Vous avez cherché: aki ata (Maori - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Français

Infos

Maori

'aki ata

Français

aki-ata

Dernière mise à jour : 2022-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ata noho

Français

pressé doucement

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

niho pe ata

Français

et une racine

Dernière mise à jour : 2016-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ko te ahiahi, ko te ata, he ra tuatoru

Français

ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le troisième jour.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

katahi ka mau ano nga hurai ki te kohatu hei aki ki a ia

Français

alors les juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ata whakarongo mai ki taku kupu, a hei tenei he kupu whakamarie mai ma koutou

Français

Écoutez, écoutez mes paroles, donnez-moi seulement cette consolation.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e aki ana hoki ia ia ahau ki te tupuhi, e whakanui takekore ana hoki i oku mate

Français

lui qui m`assaille comme par une tempête, qui multiplie sans raison mes blessures,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ata whakarongo ki aku korero: kia anga mai o koutou taringa ki taku e whakapuaki nei

Français

Écoutez, écoutez mes paroles, prêtez l`oreille à ce que je vais dire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i te ata e tupu ana, e pihi ana: i te ahiahi kua kotia, kua maroke

Français

elle fleurit le matin, et elle passe, on la coupe le soir, et elle sèche.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i te ata noho ahau, a nepukaneha, i roto i toku whare, koa tonu i roto i toku whare kingi

Français

moi, nebucadnetsar, je vivais tranquille dans ma maison, et heureux dans mon palais.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ko te mahi a te tika he rongo mau; ko te whakaotinga o te tika he ata noho, he ngakau u a ake ake

Français

l`oeuvre de la justice sera la paix, et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour toujours.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kaua hoki e whakatoea tetahi wahi ona ki te ata; a, ko te wahi ona e toe ki te ata, tahuna ki te ahi

Français

vous n`en laisserez rien jusqu`au matin; et, s`il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, i nga tauiwi ratou ko nga hurai, ko o ratou rangatira hoki e huaki ana ki te whakatupu kino, ki te aki i a raua ki te kohatu

Français

et comme les païens et les juifs, de concert avec leurs chefs, se mettaient en mouvement pour les outrager et les lapider,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka ao te ra kihai ratou i mohio ki tera whenua; engari i kite ratou i tetahi kokoru he one to reira, a ka mea ratou me kore e ahei te aki atu i te kaipuke ki roto

Français

lorsque le jour fut venu, ils ne reconnurent point la terre; mais, ayant aperçu un golfe avec une plage, ils résolurent d`y pousser le navire, s`ils le pouvaient.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kawea te tangata i kanga ra ki waho o te puni; a, ko nga tangata katoa i rongo i a ia, me popoki o ratou ringa ki tona matenga, ka aki ai te whakaminenga katoa i a ia ki te kohatu

Français

fais sortir du camp le blasphémateur; tous ceux qui l`ont entendu poseront leurs mains sur sa tête, et toute l`assemblée le lapidera.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,579,809 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK