Vous avez cherché: noatia (Maori - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Norwegian

Infos

Maori

noatia

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Norvégien

Infos

Maori

engari ka noho ahau ki epeha taea noatia te petekoha

Norvégien

i efesus blir jeg inntil pinsen;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he ahakoa ra ka pau te keni: a, whakaraua noatia koe e ahiria

Norvégien

men enda skal kain* bli ødelagt når assur fører dig bort i fangenskap. / {* kenittenes stamfar står i stedet for folket selv.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na kua tahuri ke a iharaira i te whare o rawiri a taea noatia tenei ra

Norvégien

således falt israel fra davids hus, og så har det vært til denne dag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi whakakeke ana a iharaira ki te whare o rawiri, a taea noatia tenei ra

Norvégien

således falt israel fra davids hus, og så har det vært til denne dag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na kahore he tamariki a mikara tamahine a haora a taea noatia te ra i mate ai ia

Norvégien

men mikal, sauls datter, blev barnløs til sin dødsdag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

tena ra, whakarerea noatia iho toku hara, kia hoki atu taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa

Norvégien

men forlat mig nu min synd og vend tilbake med mig, forat jeg kan tilbede herren!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko koe ia ka haere marie ki ou matua; ka pai tou koroheketanga, a tanumia noatia koe

Norvégien

men du skal fare til dine fedre i fred og bli begravet i en god alderdom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ahakoa manawapatia noatia e ia, a kahore e mahue i a ia, heoi pupuri tonu i roto i tona mangai

Norvégien

sparer han på det og slipper det ikke, men holder det tilbake under sin gane,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, muri iho i enei mea, ka hoatu e ia ki a ratou he kaiwhakawa, taea noatia a hamuera poropiti

Norvégien

siden gav han dem dommere inntil profeten samuel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a patua iho e ratou nga oranga o nga amareki i mawhiti i mua: noho ana i reira a taea noatia tenei ra

Norvégien

og de slo ihjel resten av de amalekitter som hadde sloppet unda; så bosatte de sig der og bor der den dag idag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, no ka tae ki te ono o nga haora, ka pouri a runga o te whenua katoa, taea noatia te iwa o nga haora

Norvégien

og da den sjette time var kommet, blev det mørke over hele landet like til den niende time.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, ki te kore e whakarerea noatia iho e koutou nga he o nga tangata, e kore ano e whakarerea noatia iho o koutou he e to koutou matua

Norvégien

men dersom i ikke forlater menneskene deres overtredelser, da skal heller ikke eders fader forlate eders overtredelser.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a me tiaki e koutou taea noatia te tekau ma wha o nga ra o tenei marama: a ma te huihui katoa o to iharaira whakaminenga e patu i te ahiahi

Norvégien

og i skal gjemme det til den fjortende dag i denne måned; da skal hele israels samlede menighet slakte det mellem de to aftenstunder*. / {* mellem solens nedgang og nattens frembrudd.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka kinongia koutou e nga tangata katoa, he mea hoki mo toku ingoa; ko te tangata ia e u ana a taea noatia te mutunga, ka ora ia

Norvégien

og i skal hates av alle for mitt navns skyld; men den som holder ut til enden, han skal bli frelst.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, o nga tama a pineamine, o nga teina o haora, e toru mano: ko to ratou nuinga hoki i mau tonu ki te whare o haora a taea noatia taua ra

Norvégien

og av benjamins barn, sauls stammefrender, tre tusen; for inntil den tid hadde den største del av dem holdt sig til sauls hus;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a kihai i peia e ratou te kanaani e noho ana i ketere: heoi noho ana te kanaani i waenganui o eparaima a taea noatia tenei ra, a ka meinga hei pononga, hei mahi i nga mahi

Norvégien

men de drev ikke bort de kana'anitter som bodde i geser; kana'anittene blev boende blandt efra'ims barn, som de gjør den dag idag, men blev arbeidspliktige træler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ehara hoki ta matou e tuhituhi atu nei ki a koutou i te mea ke i ta koutou e korero na i te pukapuka, e whakaae na; a e u ana toku whakaaro, e whakaae koutou taea noatia te mutunga

Norvégien

for vi skriver ikke annet til eder enn det i leser eller skjønner, og jeg håper at i og skal skjønne det inntil enden

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i te ra i whakaarahia ai te tapenakara, ka taupokina te tapenakara e te kapua, ara te teneti o te whakaaturanga: a i te ahiahi i rite a runga o te tapenakara ki te ahua ahi, taea noatia te ata

Norvégien

den dag tabernaklet blev reist, dekket skyen tabernaklet, vidnesbyrdets telt; og om aftenen var der som et ildskjær over tabernaklet like til om morgenen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kai ana ratou, e inu ana, e marena ana, e tukua ana ki te marena, taea noatia te ra i tomo ai a noa ki te aaka, a, ko te putanga mai o te waipuke, na whakangaromia katoatia ratou

Norvégien

de åt og drakk, de tok til ekte og blev gitt til ekte, like til den dag da noah gikk inn i arken; så kom vannflommen og ødela dem alle sammen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i etahi wa i tuturu te kapua i te ahiahi taea noatia te ata; a ka riro ake te kapua i te ata, na ka haere ratou: ahakoa he ao, he po ranei, i riro ake ai te kapua, i haere ano ratou

Norvégien

men stundom hendte det at skyen var der bare fra aften til morgen; når da skyen løftet sig om morgenen, brøt de op. eller den var der en dag og en natt; når da skyen løftet sig, brøt de op.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,003,081 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK