Demander à Google

Vous avez cherché: ademhalingszone (Néerlandais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

Statisch - dicht bij de ademhalingszone

Allemand

- Arbeitsumwelt allgemein personenbezogenes Probenahmegerät

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

De gemiddelde concentratie blijkt daar circa een orde van grootte hoger dan in de ademhalingszone.

Allemand

Die mittlere Konzentration ¡st dort etwa eine Größenordnung höher als im Atembereich.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

In het voorstel van de Commissie wordt de meeteenheid spatiaal bepaald met de omschrijving" ademhalingszone van een werknemer".

Allemand

In dem Kommissionsvorschlag wird eine Meßgröße mit dem Kriterium" Atmungsbereich des Arbeitnehmers" festgesetzt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

Daarom heeft de commissie op de desbetreffende plaats een toevoeging aangebracht in overeenstemming met het pas uitgebrachte advies van de Europese Commissie voor normalisatie, waarin de ademhalingszone wordt omschreven als de ruimte waarin de werknemer ademt.

Allemand

Deshalb hat der Ausschuß entsprechend der jüngsten Stellungnahme des Europäischen Komitees für Normung den betreffenden Punkt ergänzt, wobei der Atmungsbereich als der Raum definiert wird, in dem der Arbeitnehmer atmet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

„grenswaarde”: tenzij anders omschreven, de limiet van het tijdgewogen gemiddelde van de concentratie voor een „carcinogeen of mutageen agens” in de lucht in de ademhalingszone van een werknemer gedurende een gespecificeerde referentieperiode als bepaald in bijlage III bij de onderhavige richtlijn.

Allemand

„Grenzwert“, sofern nicht anders angegeben, die Grenze des zeitlich gewogenen Mittelwerts der Konzentration für ein Karzinogen oder Mutagen in der Luft im Atembereich eines Arbeitsnehmers innerhalb eines in Anhang III der vorliegenden Richtlinie angegebenen Referenzzeitraums.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

b) "grenswaarde": tenzij anders omschreven, de limiet van het tijdgewogen gemiddelde van de concentratie voor een "carcinogeen agens" in de lucht in de ademhalingszone van een werknemer gedurende een gespecificeerde referentieperiode als bepaald in bijlage III.";

Allemand

b) gilt als Grenzwert, sofern nicht anders angegeben, die Grenze des zeitlich gewogenen Mittelwerts der Konzentration für ein Karzinogen in der Luft im Atembereich eines Arbeitsnehmers innerhalb eines in Anhang III angegebenen Referenzzeitraums."

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

b)%quot%grenswaarde%quot%: tenzij anders omschreven, de limiet van het tijdgewogen gemiddelde van de concentratie voor een%quot%carcinogeen agens%quot% in de lucht in de ademhalingszone van een werknemer gedurende een gespecificeerde referentieperiode als bepaald in bijlage III.%quot%;

Allemand

b) gilt als Grenzwert, sofern nicht anders angegeben, die Grenze des zeitlich gewogenen Mittelwerts der Konzentration für ein Karzinogen in der Luft im Atembereich eines Arbeitsnehmers innerhalb eines in Anhang III angegebenen Referenzzeitraums."

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK