Demander à Google

Vous avez cherché: bevoorradingsproblemen (Néerlandais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

Dit zou leiden tot knelpunten en bevoorradingsproblemen.

Allemand

Dies würde zu Engpässen und zu einer Verknappung von Ressourcen führen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hebben onder de voortdurende bevoorradingsproblemen in Polen.

Allemand

Ferner wurde beschlossen, das im vorigen Jahr eingeleitete Programm für industrielle Zusammenarbeit zu intensivieren (4).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Dit kan leiden tot knelpunten en bevoorradingsproblemen, alsmede grote verwarring bij de consumenten.

Allemand

Dies würde zu Engpässen und Ressourcenverknappung führen und könnte bei den Verbrauchern enorme Verwirrung stiften.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Bovendien kan de samenvoeging van de activiteiten van beide ondernemingen tot bevoorradingsproblemen voor concurrenten leiden.

Allemand

Darüber hinaus könnte die Zusammenlegung der Geschäftsbereiche der beiden Molkereikonzerne bei anderen Wettbewerbern zu Lieferengpässen führen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Zij zullen niet verder gaan dan hetgeen strikt noodzakelijk is om een oplossing te bieden voor de mogelijke bevoorradingsproblemen.

Allemand

Sie gehen über das zur Behebung potenzieller Versorgungsschwierigkeiten strikt erforderliche Maß nicht hinaus.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Steenkool zal waarschijnlijk nog relatief ruim beschikbaar blijven en het risico op bevoorradingsproblemen op dit gebied zal de komende eeuw waarschijnlijk minder groot zijn.

Allemand

Die Kohlevorräte werden wahr­scheinlich nach wie vor etwas reichhaltiger sein, und die Gefahr ernsthafter Angebotseng­pässe dürfte im kommenden Jahrhundert eher gering sein.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Vaak duren deze onderbrekingen meerdere maanden, waardoor vaartuigen en vissers werkloos raken en er bevoorradingsproblemen ontstaan voor de nationale en communautaire markten.

Allemand

. Die EU spielt eine wichtige Rolle bei der Stärkung von Demokratie und Menschenrechten in ihren unmittelbaren Nachbarländern.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

2. kleine bedrijven die hun producten op de plaatselijke markt afzetten en zich in regio's bevinden waar zich bij zondere bevoorradingsproblemen voordoen.

Allemand

2. Kleinbetriebe, die den lokalen Markt beliefern und in Regionen ansässig sind, in denen besondere Versorgungsengpässe bestehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Om aan de behoeften van de steeds kleiner wordende clientèle te voldoen proberen de winkels hun assortiment uit te breiden, maar zij ondervinden daarbij beheers en bevoorradingsproblemen die de prijzen te hoog maken voor de achtergebleven kopers.

Allemand

Soweit noch Standorte frei sind, kann sich die Ausweitung der Großraumläden und der mit telgroßen Fachgeschäfte um die noch nicht versorgten mittleren Städte und die großen Städte mit wachsender Einwohnerzahl herum noch fortsetzen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Het Parlement stelt voor deze uitzonderingen te beperken tot regio's met problemen van geografische aard of bevoorradingsproblemen, tot traditionele productiemethoden of tot de bevoorrading van lokale markten.

Allemand

Das Parlament möchte diese Ausnahmen auf Regionen in geographisch schwieriger Lage und auf Regionen mit Versorgungsschwierigkeiten sowie auf traditionelle Herstellungsmethoden und die Belieferung von lokalen Märkten begrenzen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

Met behulp van een voorafgaande planning door de Gemeenschap zou een substantiële steun vrijgemaakt kunnen worden om de behoeften te dekken en een analyse op te stellen van de bevoorradingsproblemen, de financiële vraagstukken en de voedseltekorten die kunnen worden aangevuld door een substantiële steun vrij te maken.

Allemand

Wenn dies nicht geschieht und die Bestimmungen immer wieder aufs neue geändert werden, kommt keine festumrissene Agrarpolitik zustande, wissen die Erzeuger nicht, woran sie sind, und wissen schließlich auch die Verbraucher nicht, wofür sie überhaupt noch bezahlen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Aan de andere kant is het zo dat, indien geen maatregelen worden opgelegd, het mogelijke verdwijnen van de fabricageactiviteiten van de bedrijfstak van de Gemeenschap ernstige bevoorradingsproblemen zal doen ontstaan, zoals in overweging 185 van de voorlopige verordening is uiteengezet.

Allemand

Sollten dagegen keine Maßnahmen eingeführt werden, so dürfte die mögliche Einstellung der PET-Folienproduktion des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zu ernsten Versorgungsengpässen führen (siehe Erwägungsgrund 185 der vorläufigen Verordnung).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Deze bepaling kan ertoe leiden dat marktdeelnemers in de sectoren granen en rijst in de periode van overgang naar een nieuw verkoopseizoen met bevoorradingsproblemen worden geconfronteerd en dat de gelijkmatige levering van graan- en rijstproducten aan de traditionele klanten wordt onderbroken.

Allemand

Diese Bestimmung stellt die Marktteilnehmer des Getreide- und Reissektors im Zeitraum des Übergangs von einem Wirtschaftsjahr zum nächsten vor Versorgungsprobleme und unterbricht die regelmäßige Belieferung der traditionellen Kunden mit Getreide- und Reiserzeugnissen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

De organisatorische voorzieningen van de gemeenschappelijke markt waren pas tot de nieuwe toetredende landen uitgebreid en de toepassing ervan was nog in de overgangsperiode, toen zij reeds op de proef werden gesteld, met name door de stijging van bepaalde kostprijselementen en door bevoorradingsproblemen.

Allemand

Die Mechanismen des Gemeinsamen Marktes waren gerade auf die neuen Mitgliedstaaten ausgedehnt worden, und ihre Anwendung befand sich noch in der Übergangsperiode, als sie durch die Erhöhung einiger Kostenfaktoren und durch Versorgungsschwierigkeiten bereits starken Belastungen ausgesetzt wurden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

De tweede alinea van dit artikel staat de regering evenwel toe om in bepaalde limitatief opgesomde sectoren prijzen vast te stellen of te controleren bij een door de Raad van State te geven decreet na advies van de Concur rentieraad, wanneer de prijsconcurrentie in bevoorradingsproblemen hetzij door wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen wordt beperkt.

Allemand

Indes kann gemäß dem zweiten Absatz dieses Artikels die Regierung durch Dekret im Staatsrat nach Stellungnahme des Wettbewerbsrates in bestimmten eingrenzend aufgeführten Bereichen die Preise festsetzen oder überwachen, wenn wegen einer Monopolsituation oder andauernder Versorgungsschwierigkeiten oder Rechts- oder Verwaltungsvorschriften der Preiswettbewerb in diesen Bereichen be grenzt ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Deze verordening vormt een belangrijke schakel in de energiebeleidsinstrumenten van de Unie, waarin rekening wordt gehouden met veranderingen in de energiestructuur binnen de Gemeenschap en daarbuiten, de toenemende aanvoer van energie uit hernieuwbare bronnen van steeds meer producenten, terugkerende bevoorradingsproblemen, de energievoorzieningszekerheid, de voltooiing van de interne markt en de overgang naar een koolstofarme economie.

Allemand

Diese Verordnung stellt ein wichtiges Verbindungsstück zwischen den Instrumenten der Energie­politik der EU dar und berücksichtigt die Veränderungen der Energiestruktur innerhalb und außer­halb der Gemeinschaft, den Anstieg des Energiezuflusses aus erneuerbaren Quellen von immer mehr Erzeugern und wiederholt auftretende Versorgungsprobleme, die Energieversorgungssicher­heit, die Vollendung des Binnenmarkts für Strom und Gas und den Übergang zu einer CO2‑armen Wirtschaft.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

1.2 De wisselwerking tussen die twee factoren leidt tot een steeds minder stabiele wereld, aangezien de toenemende CO2-uitstoot de klimaatverandering versnelt en het stijgende olieverbruik ons steeds dichter bij het punt brengt waarop bevoorradingsproblemen tot kritieke tekorten en verstoringen van de economie kunnen leiden.

Allemand

1.2 Durch die Wechselwirkung dieser beiden Faktoren gerät die Welt immer mehr in eine Schief­lage – die steigenden Kohlenstoffemissionen beschleunigen den Klimawandel, während gleichzeitig durch den wachsenden Ölverbrauch der Zeitpunkt immer näher rückt, an dem nachschubbedingte Versorgungsengpässe das Wirtschaftsgeschehen stören.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

3.5 Gezien dit mogelijke bevoorradingsprobleem is het extra belangrijk dat er in Europa snel vooruitgang wordt geboekt bij de vermindering van de afhankelijkheid van olie.

Allemand

3.5 Dieses potenzielle angebotsseitige Problem unterstreicht die Bedeutung rascher Fortschritte in Europa hin zur Verringerung unserer Ölabhängigkeit.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

5.5.3.1 Europa zou heel goed op korte termijn opnieuw met een bevoorradingsprobleem geconfronteerd kunnen worden; deze strategie is dus momenteel misschien niet zo dringend nodig als de voorbije zomer het geval leek te zijn, maar is alleen al gerechtvaardigd doordat het particulier vervoer om meerdere redenen (met name uit milieuoogpunt) grenzen lijkt te hebben bereikt die een zorgvuldige afweging vergen van opties voor een hernieuwd evenwicht

Allemand

5.5.3.1 Abgesehen von der Tatsache, dass die Energieversorgung in Europa kurzfristig gefährdet sein kann (obgleich diese Gefahr einstweilen nicht so unmittelbar droht, wie es im letzten Sommer aussah), ist eine solche Strategie auch deshalb gerechtfertigt, weil der Individualverkehr in vielerlei (und vor allem in ökologischer) Hinsicht Ausmaße erreicht hat, die ein gründliches Nachdenken über mögliche Korrekturmaßnahmen erfordern.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Behalve in de in de artikelen 7 en 8 genoemde gevallen, doen de lidstaten niet op zodanige wijze beroep op de voorraden dat deze onder het verplichte minimumniveau zouden dalen, tenzij er zich plaatselijke bevoorradingsproblemen voordoen, en dan eerst nadat de Commissie hierover is ingelicht, of om aan hun internationale verplichtingen te voldoen.

Allemand

Abgesehen von den in Artikel 7 und Artikel 8 vorgesehenen Fällen vermeiden die Mitgliedstaaten Entnahmen aus den Vorräten, die dazu führen, dass diese unter den obligatorischen Mindestumfang sinken - außer im Falle lokaler Versorgungsprobleme und nach Unterrichtung der Kommission, oder um den Mitgliedstaaten die Erfüllung ihrer internationalen Verpflichtungen zu ermöglichen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK