Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sorry mijn duits is niet zo goed
entschuldigung, mein deutsch ist nicht so gut
Dernière mise à jour : 2020-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dat is niet zo.
das ist nicht der fall.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
dat is niet zo goed voor de microfoon.
donnez. — (fr) sehr gern, herr präsident.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
het is niet zo ver.
es ist nicht so weit.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
uiteraard is niet alles zo goed gegaan.
nun ist aber nicht alles so gut verlaufen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dat is niet zo ernstig.
das ist keine ernsthafte einstellung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
welnu, dat is niet zo.
dem ist nicht so.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
maar dat is niet zo eenvoudig.
das ist aber nicht so leicht.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de situatie is niet zo eenvoudig.
der zweite punkt ist der fehlende bezug des einkommens zur leistung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
komt dat politiek niet zo goed uit?
ist dies etwa politisch nicht sehr opportun?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ik kan niet zo goed tennis spelen.
ich spiele nicht so gut tennis.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maar met de investeringen gaat het niet zo goed.
erfreulich sei aus sicht sei ner fraktion die Überarbeitung der richtlinie bezüglich des europäischen betriebsrats.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik voel me de laatste dagen niet zo goed.
ich fühle mich in den letzten tagen nicht so gut.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maar blijkbaar begrijpt u het allemaal niet zo goed.
offensichtlich begreifen sie das nicht so recht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
parlement heeft er sinds 1979 niet zo goed voorgestaan
serie: was sie schon immer über die eu wissen wollten - teil 9
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dat hebben wij gisteren eigenlijk niet zo goed vernomen.
gestern konnten wir dies nicht so richtig in erfahrung bringen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
anderen kunnen dit werk niet zo goed doen als de ambulanciers.
andere können die arbeit nicht ebenfalls tun.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik zou haar ook niet hebben gefeliciteerd, want haar verslag is niet zo goed als het door de anderen wordt voorgesteld.
ich hätte ihr allerdings auch nicht gratuliert, denn so gut, wie der bericht von den anderen dargestellt wird, ist er nicht.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tomlinson betaalt volgens een lager tarief dan de landen die het — naar algemeen bekend is — niet zo goed hebben.
lemass rufsbildung besteht nun seit über einem jahrzehnt und es leistet beim informations- und erfahrungsaustausch auf dem gebiet der berufsbildung auf europäischer ebene eine hervorragende arbeit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: