Vous avez cherché: gespaard gaat (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

gespaard gaat

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

we hebben u niet gespaard.

Français

nous ne vous avons pas ménagé.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

geen enkele scheepvaartsector bleef gespaard.

Français

aucune branche de la filière maritime n'a été épargnée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

internetvrijheid bleef niet gespaard van verwijten.

Français

la liberté d'internet a aussi été mise en cause.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

4 voor de toekomst ook wat meer gespaard wordt.

Français

en effet, les

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dan waren er misschien veel mensenlevens gespaard gebleven.

Français

cela aurait épargné bien des victimes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

daar­mee worden mensenlevens gespaard en ernstig letsel voorkomen.

Français

en ce moment, nous en payons les conséquences.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

40 jaar lang is de suikersector grotendeels gespaard gebleven van hervormingen.

Français

l'organisation du secteur du sucre est demeurée pratiquement inchangée depuis 40 ans.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de ontwikkelingsinstellingen zijn bij de afrikaanse economische moeilijkheden niet gespaard gebleven.

Français

les sociétés et banques de développement n'ont pas été épargnées par les difficultés économiques du continent africain.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

moge guatemala voor altijd van dit soort voorvallen gespaard blijven."

Français

les droits de l'homme ne sont pas seulement une affaire intérieure à chaque État.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de twaalf hopen dat de levens van de veroordeelden gespaard zullen blijven.

Français

les douze espèrent que les vies des personnes condamnées seront sauvées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

0 tot 20] patiënten extra gespaard zullen blijven van een nieuwe ischemischeaanval.

Français

0 à 20), sur 1 000 traités pendant 2 ans, la survenue d’un nouvel événement ischémique.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

bovendien kunnen vreemde valuta's bij de centrale banken worden gespaard.

Français

de plus, les banques cen­trales feront des économies de mon­naies étrangères (devises).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

0 tot 20] patiënten extra gespaard zullen blijven van een nieuwe ischemische aanval.

Français

0 à 20), sur 1 000 traités pendant 2 ans, la survenue d’un nouvel événement ischémique.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

dat is een algemene tendens en rhône-alpes en de elzas worden evenmin gespaard.

Français

la tendance est générale, n'épargnant ni rhône-alpes, ni l'alsace.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bij gelijkblijvende mechanische sterkte wordt door de voorverwarming ongeveer 50 $ aan vaste brandstoffen gespaard.

Français

a résistance mécanique égale, le prêchauffage permet d'économiser environ 50 % de combustible solide.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als het gaat om het respect voor mensenrechten heeft noch de raad noch de commissie wat dat betreft turkije haar kritiek gespaard.

Français

il est vrai que le conseil et la commission n'ont pas épargné leurs flèches concernant le respect des droits de l'homme en turquie, mais il n'en reste pas moins que le problème kurde est extrêmement complexe et que ses répercussions sont à la fois nombreuses et étendues.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

"ik heb beloofd, dat ayrtons leven zou gespaard worden, en wil mijn belofte houden."

Français

j’ai promis la vie sauve à ayrton, et je veux tenir ma promesse.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

--„o, ja! maar mevrouw heeft dat jonge vrouwtje niet gespaard, welke hij beminde.”

Français

-- oh! oui, mais madame n'a point ménagé cette petite femme qu'il aimait.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het gaat om overeenkomsten van het "endowment"-type zoals bedoeld in artikel 20 van deze richtlijn, waarbij overeenkomstig de overeenkomst wordt gespaard.

Français

il s’agit de montages de type endowment tels que visés à l’article 20 de la présente directive dont l’épargne est contractuelle.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

het recht op krediet gaat niet verloren als de gespaarde bedragen vóór de met het oog op de bouw of de koop van een woning voorziene vervaltermijn worden opge nomen.

Français

un rabais social variant de 10 à 25 % suivant le revenu et le nombre d'enfants était accorde sur ce cours.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,076,680 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK