Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de kamer van verwijzing en instaatstelling publiceert jaarlijks zijn werkprogramma's en activiteitenverslagen.
la chambre de renvoi et de mise en état publie annuellement ses programmes de travail ainsi que ses rapports d'activités.
de voorzitter van de kamer van verwijzing en instaatstelling neemt tevens de administratieve taken voor deze kamer waar.
le président de la chambre de renvoi et de mise en état assume également les tâches administratives pour cette chambre.
e) de kamer van verwijzing en instaatstelling (permanente vorming, kwaliteitscontrole en onderzoeksregelingen);
e) la chambre de renvoi et de mise en état (formation permanente, contrôle de qualité et systèmes d'enquête);
er wordt een instelling van openbaar nut, genaamd kamer van verwijzing en instaatstelling opgericht, bekleed met rechtspersoonlijkheid.
il est créé un organisme d'intérêt public, dénommé chambre de renvoi et de mise en état qui est dotée de la personnalité juridique.
1° de rentevoet betaald voor de lening aangegaan voor een maatregel inzake instaatstelling, ombouw of nieuwbouw;
1° le taux d'intérêt de l'emprunt contracté pour une mesure de remise en état, de transformation ou de nouvelle construction;
c) de functie van verwijzing naar tucht in bijzondere dossiers (kamer van verwijzing en instaatstelling).
c) la fonction de renvoi en discipline dans des dossiers particuliers (chambre de renvoi et de mise en état).
het nieuwe artikel 47 werkt de bevoegdheid van de kamer van verwijzing en instaatstelling uit voorzien in artikel 46, § 1 a).
le nouvel article 47 élabore la compétence de la chambre de renvoi et de mise en état prévue par l'article 46, § 1 er a).
overeenkomstig artikel 32, 6° van de richtlijn, publiceert de kamer van verwijzing en instaatstelling jaarlijks zijn werkprogramma's en activiteitenverslagen.
conformément à l'article 32, 6° de la directive, la chambre de renvoi et de mise en état publie annuellement ses programmes de travail ainsi que ses rapports d'activité (art. 46, § 5).