Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
daartoe kan zij ook kennis nemen van eventuele vonnissen van nationale rechtbanken.
dans ce contexte, elle peut également prendre connaissance de jugements qui seraient prononcés par des tribunaux nationaux.
ieder lid van het bestuursorgaan kan kennis nemen van alle aan dit orgaan verstrekte inlichtingen.
chacun des membres de l'organe d'administration peut prendre connaissance de toutes les informations transmises à cet organe.
het kan daarentegen geen kennis nemen van de geschillen tussen nationale administraties en hun personeelsleden.
c’est sur la base dutraité de nice,entré en vigueur le 1er février 2003,qui avait prévu
hij mag geen kennis nemen van de notulen van de verrichtingen, noch een afschrift ervan ontvangen.
il ne peut prendre connaissance du procès-verbal des opérations, ni recevoir une copie de celui-ci.
aan de hand van de toepasselijke paragrafen van de verbintenissen kunnen passagiers kennis nemen van hun rechten.
les passagers aériens peuvent prendre connaissance de leurs droits en se référant aux points correspondants des engagements.