Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Momenteel telt Slowakije vier vakcentrales, waar van het vakverbond (KOZ) veruit de belangrijkste is.
Quinze confessions et organisations religieuses sont reconnues et bénéficient de l'aide financière de l'État.
Na voltooiing van de initiële 26 weken durende behandelingsperiode kozen de meeste patiënten ervoor om chronische dosering voort te zetten.
Après la fin de la période initiale de traitement de 26 semaines, la plupart des patients ont choisi de poursuivre le traitement de façon chronique.
Dat was daarentegen niet het geval voor abonnees die voor betaling met automatische incasso of via een debet-creditcard kozen.
Tel n’était en revanche pas le cas des abonnés qui avaient opté pour le prélèvement automatique ou le débit par carte bancaire.
De deelnemers kozen voornamelijk de volgende werkterreinen : overheidsopdrachten (28 kandidaturen), farmaceutische produkten (20), levensmiddelen (19) en wegvervoer (11).
Les domaines particulièrement choisis par les candidats pour les échanges sont : les marchés publics (28 candidatures), les produits pharmaceutiques (20 ), les denrées alimentaires (19) et le transport routier (11).
Het aantal studenten dat voor Erasmus als studiemogelijkheid kozen steeg met 5,7% ten opzichte van het jaar 2008/2009.
Le nombre d'étudiants ayant choisi l'option «études» a augmenté de 5,7 % par rapport à 2008-2009.
Nationale jury's kozen een nationale finalist en een finalist voor de speciale categorie stoppen met roken.
Des jurys nationaux ont retenu deux finalistes, un national et un autre concourant dans la catégorie relative à l’arrêt du tabagisme.
Binnen de studiegroep zijn twee oplossingen aangedragen: sommigen kozen voor drie jaar , anderen voor tien jaar.
Au sein du groupe d'étude sont apparues deux solutions: certains voulaient 3 ans, certains voulaient 10 ans.
De lidstaten kozen de nationale beheersstructuren en informeerden het publiek over het programma.
Les États membres ont choisi les structures de gestion nationales appropriées et informés leur opinion publique sur le programme.
Slechts enkele lidstaten (bijvoorbeeld Hongarije, Malta, Polen en Roemenië) kozen voor een hoofdzakelijk administratieve benadering.
Seuls quelques États membres (la Hongrie, Malte, la Pologne ou la Roumanie par exemple) ont opté pour une procédure principalement administrative.
Sommige landen kozen voor de oprichting van vrij grote organen met vertegenwoordigers van verscheidene belangengroepen.
Certains ont opté pour des organismes relativement grands, comptant des représentants de nombreux groupes d'intérêt différents.
Sommige landen kozen voor een beperkt aantal grotere projecten, terwijl andere landen de voorkeur gaven aan veel kleinschalige plaatselijke initiatieven.
Certains pays ont préféré privilégier un nombre limité de projets d'assez grande envergure, tandis que d'autres ont préféré soutenir un grand nombre de petites initiatives locales.
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.