Demander à Google

Vous avez cherché: stonden (Néerlandais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

Centraal stonden:

Français

Il s'est centré sur:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Wij stonden voor de

Français

Questions aux étrangères

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

We stonden versteld.

Français

Nous étions étonnés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

We stonden allemaal opeengepakt.

Français

On était serrés les uns contre les autres.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Er stonden 1476 bedrijven op.

Français

Elle a concerné 1476 entreprises.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

De vijf spelers stonden op.

Français

Les joueurs se levèrent.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Wij stonden bijna alleen.

Français

La PESC me semble trop importante pour cela.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Wij stonden bijna alleen.

Français

Nous étions alors bien isolés.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

Militairen stonden boven de wet.

Français

Les militaires étaient au-dessus des lois.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

Bij hun aankomst stonden allen op.

Français

À leur arrivée, chacun se leva.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

De biomedische ingenieurs stonden versteld.

Français

Les bio-ingénieurs furent désorientés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Twee thesen stonden tegenover elkaar.

Français

Pour tout vous dire, il pèse plus de 100 kg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Drie invalshoeken stonden daarbij centraal.

Français

Ces révisions sont de trois ordres.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

Daarbij stonden drie sleutelaspecten centraal:

Français

Trois grandes questions ont retenu leur attention:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Drie documenten stonden op de agenda:

Français

Trois documents figuraient à l'ordre du jour:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Voor welke keuze stonden wij dus?

Français

Enfin, il y a au moins deux points sur lesquels je suis d'accord.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

parels van sweet stonden op zijn hoofd

Français

la sueur perlait sur son front

Dernière mise à jour : 2015-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Ciboulette

Néerlandais

De logistieke omstandigheden stonden dit niet toe.

Français

Une théorie et une pédagogie de préservation du bien culturel infiniment précieux que représentent les langues.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Ciboulette

Néerlandais

Enkele onderwerpen stonden daarbij centraal.

Français

Ils se sont concentrés sur quelques thèmes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Ciboulette

Néerlandais

Ze stonden haast bewegingloos op het podium.

Français

Sans bouger, ou presque.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Ciboulette

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK