Vous avez cherché: mye glede på navnedagen (Norvégien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Allemand

Infos

Norvégien

jeg ser mye glede.

Allemand

und ich sehe viel freude.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

skaper glede på sin vei

Allemand

alles, weil ich singe

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg onsker deg mye glede.

Allemand

hochzeitsfotos!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

dere har skjenket meg mye glede.

Allemand

ihr drei habt mir grosse freude bereitet.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

-lkke for mye glede, håper jeg.

Allemand

- aber nicht zu sehr.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

du har gitt meg mye glede, domino.

Allemand

du hast mir viel freude bereitet, domino.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det har tilført de rike og meg mye glede.

Allemand

das brachte dem land und mir viele freuden.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det en mann sår på navnedagen, høster han hele året.

Allemand

was ein mann an seinem namentag sät, erntet er das ganze jahr.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det er bare hans måte å uttrykke glede på for tiden.

Allemand

was ist mit ihm? keine sorge. das ist zur zeit seine art, freude auszudrücken.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

tenk på hvor mye glede abraham har brakt til livet vårt.

Allemand

denk einfach daran, wie viel freude abraham in unser leben gebracht hat.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det er vanskelig å tro. et barn kan gi så mye glede, så mye sorg.

Allemand

schwer zu fassen, dass ein kind so viel glück und so viel kummer bringen kann.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg er lei meg for at jeg såret henne. for hun gav meg så mye glede.

Allemand

es tut mir leid, dass ich ihr so viel leid zufügte, denn sie brachte mir so viel freude.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

"..som kan gi mye glede, blant hvilke et strøk med en blomst..."

Allemand

(frau) "..sinnliches vergnügen durch das streicheln mit einer blume..."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

jeg gled på sykkelen.

Allemand

ich bin mit dem rad gestürzt.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

arn magnusson, cecilia algotsdotter, det er med like mye glede og lettelse at jeg endelig får gi dere min velsignelse.

Allemand

arn magnusson, cecilia algotsdotter, es geschieht zugleich mit freude und erleichterung, dass ich euch endlich meinen segen geben kann.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

siden jeg gled på den måten.

Allemand

ich bin so weggerutscht...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

derfor prøver jeg å gi så mye glede, energi og lykke til andre som mulig. særlig til dem som har det verre enn meg selv.

Allemand

deshalb lebe ich mein leben, indem ich heiterkeit, gute energie und glück zu anderen bringe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det sporet brøt alle reglene, endret noter og tidene som om den personen som skrev den hadde så mye glede i hjertet- at han ikke bare kunne velge en måte å få det ut på.

Allemand

dieser track hat alle regeln gebrochen, hat die schlüssel und takte gewechselt, als ob die person, die es schrieb, so viel freude im herzen hatte, dass es mehr als einen weg bräuchte, um sie herauszulassen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

du tar gledene på forskudd. la meg nyte bryllupet mitt.

Allemand

du kannst das nicht vorwegnehmen, ich will meine hochzeit genießen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

hva har skjedd? - han gled på et såpestykke.

Allemand

- auf einem stück seife ausgerutscht.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK