Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
forhud
vorhaut
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
trang forhud
phimose
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
han har jo forhud.
- er hat 'ne vorhaut.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
farhad, ikke forhud.
nein, nein. farhad, nicht vorhaut.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
har noen av dere forhud?
hat jemand eine vorhaut?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den er renere uten forhud.
es ist hygienischer ohne vorhaut.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fimose/overflodig forhud n47
phimose/enge vorhaut
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
trekk eventuell forhud tilbake fra penishodet.
ziehen sie die vorhaut zurück, um die eichel freizulegen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eventuell forhud må trekkes tilbake fra penishodet.
die vorhaut muss zurückgezogen werden, um die glans penis freizulegen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg diskuterer ikke politikk eller økonomi. dette er forhud.
das hat nichts mit politik oder wirtschaft zu tun, sondern mit vorhaut.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utslett eller rødhet på penis eller forhud (gjærsoppinfeksjon)
hautausschlag oder rötung des penis oder der vorhaut (hefepilzinfektion)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og ismael, hans sønn, var tretten år da hans forhud blev omskåret.
ismael aber, sein sohn, war dreizehn jahre alt, da seines fleisches vorhaut beschnitten ward.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så omskjær da eders hjertes forhud, og vær ikke mere så hårdnakkede!
so beschneidet nun eure herzen und seid fürder nicht halsstarrig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i skal omskjæres på eders forhud; det skal være tegnet på pakten mellem mig og eder.
ihr sollt aber die vorhaut an eurem fleisch beschneiden. das soll ein zeichen sein des bundes zwischen mir und euch.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om altså den uomskårne holder lovens bud, skal da ikke hans forhud bli regnet som omskjærelse?
so nun der unbeschnittene das gesetz hält, meinst du nicht, daß da der unbeschnittene werde für einen beschnittenen gerechnet?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det kommer ikke an på omskjærelse, og det kommer ikke an på forhud, men på å holde guds bud.
beschnitten sein ist nichts, und unbeschnitten sein ist nichts, sondern gottes gebote halten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for i kristus jesus gjelder hverken omskjærelse eller forhud noget, men bare tro, virksom ved kjærlighet.
denn in christo jesu gilt weder beschneidung noch unbeschnitten sein etwas, sondern der glaube, der durch die liebe tätig ist.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en blev kalt som omskåret, han dra ikke forhud over; en er blitt kalt som uomskåret, han la sig ikke omskjære!
ist jemand beschnitten berufen, der halte an der beschneidung. ist jemand unbeschnitten berufen, der lasse sich nicht beschneiden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da tok sippora en skarp sten og skar bort sin sønns forhud og kastet den for hans føtter og sa: sannelig, du er mig en blodbrudgom.
da nahm zippora einen stein und beschnitt ihrem sohn die vorhaut und rührte ihm seine füße an und sprach: du bist mir ein blutbräutigam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for omskjærelsen har vel sin nytte om du holder loven; men er du en lov-bryter, da er din omskjærelse blitt til forhud.
die beschneidung ist wohl nütz, wenn du das gesetz hältst; hältst du das gesetz aber nicht, so bist du aus einem beschnittenen schon ein unbeschnittener geworden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :