Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hans okse parrer sig og spiller ikke, hans ku kalver og kaster ikke i utide.
ilia bovo naskigas kaj ne estas forpusxata; ilia bovino gravedigxas kaj ne abortas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i som ligger på elfenbensbenker og dovner eder på eders leier, og som eter lam av hjorden og kalver fra fjøset,
kiuj kusxas sur eburaj litoj kaj dorlotas sin sur sia kusxejo, mangxas la plej bonajn sxafojn el la sxafaro kaj bovidojn el la nutrejo;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og tok straks fatt på hærfanget; de tok småfe og storfe og kalver og slaktet dem på marken og åt kjøttet med blodet i.
kaj la popolo jxetis sin sur la militakirajxon; kaj ili prenis sxafojn kaj bovojn kaj bovidojn kaj bucxis ilin sur la tero, kaj la popolo mangxis kune kun la sango.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvormed skal jeg komme frem for herren, bøie mig ned for gud i det høie? skal jeg komme frem for ham med brennoffer, med årsgamle kalver?
kun kio mi povas starigxi antaux la eternulo, klinigxi antaux dio en la alto? cxu mi starigxu antaux li kun bruloferoj, kun jaragxaj bovidoj?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for den faste by ligger forlatt, en folketom bolig, øde som ørkenen. kalver beiter der; der hviler de og fortærer dens kvister;
cxar urbo fortikigita estos solecigita, logxloko estos forlasita kaj forrestigita kiel dezerto; tie pasxtigxos bovido, tie gxi ripozos kaj formangxos gxiajn kreskajxojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og han satte andre folk til prester for offerhaugene og for bukkene* og for de kalver han hadde gjort. / {* 3mo 17, 7.}
li starigis cxe si pastrojn por la altajxoj, por la kaproj kaj bovidoj, kiujn li faris.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og de forlot alle herrens, sin guds bud og gjorde sig støpte billeder, to kalver, og de gjorde et astarte-billede og tilbad hele himmelens hær og dyrket ba'al,
kaj ili forlasis cxiujn ordonojn de la eternulo, ilia dio, kaj faris al si fandajxon de du bovidoj kaj faris sanktan stangon kaj adorklinigxis antaux la tuta armeo de la cxielo kaj servis al baal;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og du skal tale til israels barn og si: ta en gjetebukk til syndoffer og en kalv og et lam, begge årsgamle og uten lyte, til brennoffer,
kaj al la izraelidoj diru jene:prenu virkapron por propeka ofero, kaj bovidon kaj sxafidon jaragxajn, sendifektajn, por brulofero,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :