Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pass på bønnene, også den midtre. stå for gud i ydmykhet.
各礼拝を,特に中間の礼拝を謹厳に守れ,敬(虎?)にアッラーの御前に立て。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de kaster seg ned på sine ansikter under tårer, og deres ydmykhet øker.
かれらは涙を流して顔を地に伏せ,謙譲の誠を募らせる。〔サジダ〕
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
med all ydmykhet og saktmodighet, med langmodighet, så i tåler hverandre i kjærlighet,
できる限り謙虚で、かつ柔和であり、寛容を示し、愛をもって互に忍びあい、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi har tatt dem fatt med straffen, men de bøyde seg ikke for herren og viste ikke ydmykhet,
且つて,われはかれらに懲罰を加えたが,かれらはなお,主にへり下ることなく,素直に嘆願しない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ikke gjør noget av trettesyke eller lyst til tom ære, men i ydmykhet akter hverandre høiere enn eder selv,
何事も党派心や虚栄からするのでなく、へりくだった心をもって互に人を自分よりすぐれた者としなさい。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at jeg tjente herren med all ydmykhet og under tårer og prøvelser som jeg måtte utstå ved jødenes efterstrebelser;
すなわち、謙遜の限りをつくし、涙を流し、ユダヤ人の陰謀によってわたしの身に及んだ数々の試練の中にあって、主に仕えてきた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi sendte aldri en profet til en by uten at vi hjemsøkte dens innvånere med trengsel og nød – så de må vise ydmykhet.
われは一つの町に,預言者を遺わす度に,謙虚になるように,何時も不幸と受難でそこの民を襲った。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kom herren i hu i ditt indre, i frykt og ydmykhet og uten høye ord, ved morgen og kveld. vær ikke likegyldige.
またあなたがは朝夕,魂を込めて謙虚に,恐れ謹んで,言葉は大声でなく,あなたの主を唱念しなさい。おろそかな者の仲間となってはならない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
har de ikke lagt merke til at alt gud har skapt, kaster skygger til høyre og venstre, legger seg ned på jorden for gud i all ydmykhet?
あなたがたは,アッラーの創造なされる凡てのものにおいて,その影が,右から左に回って,アッラーに敬(農?)にサジダするのを見る。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men hadde de bare vist ydmykhet da vår hardhet kom over dem? men deres hjerter var forherdet, og satan fikk all deres gjerning til å se pyntelig ut.
わが災厄がかれらに下った時,何故謙虚でなかったのであろうか。かれらの心はかえって頑固になり,悪魔はかれらに対し自分たちの行ったことを立派であると思わせた。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
likeså skal i yngre underordne eder under de eldre, og i alle skal iklæ eder ydmykhet mot hverandre; for gud står de stolte imot, men de ydmyke gir han nåde.
同じように、若い人たちよ。長老たちに従いなさい。また、みな互に謙遜を身につけなさい。神は高ぶる者をしりぞけ、へりくだる者に恵みを賜うからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bekjemp dem som ikke tror på gud og dommens dag, som ikke forbyr det gud og hans sendebud har erklært forbudt, og som ikke bekjenner sannhets religion av skriftfolkene, til de punger ut med tributt i ydmykhet.
アッラーも,終末の日をも信じない者たちと戦え。またアッラーと使徒から,禁じられたことを守らず,啓典を受けていながら真理の教えを認めない者たちには,かれらが進んで税〔ジズヤ〕を納め,屈服するまで戦え。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om vi hadde sendt ned denne koran på et fjell, ville du sett det synke sammen i ydmykhet og brytes i stykker av frykt for gud. slike lignelser lager vi for menneskene, så de må tenke over det.
もしもわれがこのクルアーンを山に下したならば,それはきっと遜って,アッラーを恐れて粉々に砕けるのを見るであろう。こんな譬えを,われは人間に示すのは,恐らくかれらが熟考するであろうと思うからである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la ingen frarøve eder kamp-prisen, om nogen prøver på det ved ydmykhet og engle-dyrkelse, idet han gir sig av med syner, blir opblåst uten grunn av sitt kjødelige sinn
あなたがたは、わざとらしい謙そんと天使礼拝とにおぼれている人々から、いろいろと悪評されてはならない。彼らは幻を見たことを重んじ、肉の思いによっていたずらに誇るだけで、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er ikke tiden inne for dem som tror, at deres hjerter viser ydmykhet for guds påminnelse og den sannhet han har åpenbart, så de ikke blir som dem som tidligere ble gitt skriften, hvem tiden falt lang og deres hjerter forherdet seg, så mange av dem ble syndefulle.
(本当に)信仰するならば,アッラーの教訓に,また,啓示された真理に,心を虚しくして順奉する時がまだやって来ないのか。以前に啓典を授っていながら,(寛容の時が)延ばされて,心が頑固になった者のようであってはならないのではないか。かれらの多くはアッラーの掟に背く者たちである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eller, den som viser ydmykhet i nattens timer, som faller ned eller står oppreist for herren i engstelig respekt for det hinsidige, og håper på herrens nåde. si: «er de vel like, de som vet og de som ikke vet?»
夜に眠らず目を覚ましている時に,サジダしあるいは立って礼拝にうちこんで,来世に備え,また主の御慈悲を請い願う者(がそうではない者と同じであろうか)。言ってやるがいい。「知っている者と,知らない者と同じであろうか。」(しかし)訓戒を受け入れるのは,思慮ある者だけである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :