Vous avez cherché: jordan (Norvégien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Latin

Infos

Norvégien

jordan

Latin

iordanis

Dernière mise à jour : 2014-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og josva bød prestene og sa: stig op av jordan!

Latin

qui praecepit eis dicens ascendite de iordan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

efter ham arbeidet prestene, mennene fra jordan-sletten.

Latin

et post eum aedificaverunt sacerdotes viri de campestribus iordani

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

havet så det og flydde, jordan vendte om og løp tilbake.

Latin

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

dette skjedde i betania på hin side jordan, hvor johannes døpte.

Latin

haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da kom jesus fra galilea til jordan til johannes for å bli døpt av ham.

Latin

tunc venit iesus a galilaea in iordanen ad iohannem ut baptizaretur ab e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da nu hele folket var kommet vel over jordan, sa herren til josva:

Latin

quibus transgressis dixit dominus ad iosu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

så gikk han med dem, og da de kom til jordan, tok de til å felle trær.

Latin

et abiit cum eis cumque venissent ad iordanem caedebant lign

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

gå herfra og ta veien mot øst og skjul dig ved bekken krit østenfor jordan!

Latin

recede hinc et vade contra orientem et abscondere in torrente charith qui est contra iordane

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

sebulons land og naftalis land ved sjøen, landet på hin side jordan, hedningenes galilea,

Latin

terra zabulon et terra nepthalim via maris trans iordanen galilaeae gentiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og meget folk fulgte ham fra galilea og dekapolis og jerusalem og judea og landet hinsides jordan.

Latin

et secutae sunt eum turbae multae de galilaea et decapoli et hierosolymis et iudaea et de trans iordane

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da nu folket brøt op fra sine telt for å gå over jordan, og prestene bar paktens ark foran folket,

Latin

igitur egressus est populus de tabernaculis suis ut transirent iordanem et sacerdotes qui portabant arcam foederis pergebant ante eu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

fra janoah tok den så ned til atarot og na'ara, rørte ved jeriko og endte ved jordan.

Latin

descenditque de ianoe in atharoth et noaratha et pervenit in hiericho et egreditur ad iordane

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

grensen mot øst var salthavet inntil jordans utløp. på nordsiden gikk grensen fra den bukt av salthavet hvor jordan løper ut.

Latin

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og femti av profetenes disipler gikk avsted og blev stående midt imot dem langt borte; men selv stod de begge ved jordan.

Latin

et quinquaginta viri de filiis prophetarum secuti sunt qui et steterunt e contra longe illi autem ambo stabant super iordane

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

nogen av hebreerne gikk over jordan til gads og gileads land; men saul var ennu i gilgal, og alt folket fulgte ham skjelvende.

Latin

hebraei autem transierunt iordanem terram gad et galaad cumque adhuc esset saul in galgal universus populus perterritus est qui sequebatur eu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

de satte over jordan og leiret sig ved aroer, på høire side av den by som ligger midt i gads-dalen og bortimot jaser.

Latin

cumque pertransissent iordanem venerunt in aroer ad dextram urbis quae est in valle ga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

amalekittene bor i sydlandet, og hetittene og jebusittene og amorittene bor i fjellbygdene, og kana'anittene bor ute ved havet og langsmed jordan.

Latin

sed cultores fortissimos habet et urbes grandes atque muratas stirpem enach vidimus ib

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

så satte mennene efter dem på veien til jordan, til vadestedene; og porten blev lukket, så snart de som satte efter dem, var gått ut.

Latin

hii autem qui missi fuerant secuti sunt eos per viam quae ducit ad vadum iordanis illisque egressis statim porta clausa es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og de begynte i samme år å trenge og undertrykke israels barn; i atten år trengte de alle israels barn som bodde på hin side jordan, i amorittenes land, i gilead.

Latin

adflictique sunt et vehementer oppressi per annos decem et octo omnes qui habitabant trans iordanem in terra amorrei quae est in galaa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,002,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK