Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hvem trenger fiender?
kam reikia priešų?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
og en manns husfolk skal bli hans fiender.
Žmogaus namiškiai taps jam priešais’.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de spilte op sin munn mot oss alle våre fiender.
mūsų priešai atvėrė savo burnas prieš mus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jakt etter gull, unngå fiender og løs oppgavercomment
comment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!
kol aš patiesiu tavo priešus, tarsi pakojį po tavo kojų’.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg hater dem med et fullkomment hat; de er mine fiender.
aš jų nekenčiu be galo, laikau juos savo priešais.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fri mig fra mine fiender, herre! hos dig søker jeg ly.
išvaduok mane, viešpatie, iš mano priešų, nes pas tave bėgu slėptis.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en frelse fra våre fiender og fra alle deres hånd som hater oss,
jog mus išgelbės nuo priešų ir iš rankos tų, kurie mūsų nekenčia,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fordi mine fiender viker tilbake, faller og omkommer for ditt åsyn.
nes tu gini mano teises ir mano bylą, tu sėdi soste, teisingai teisdamas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herre, hvor mange mine fiender er! mange reiser sig imot mig.
apie mane daugelis kalba: “nėra jam pagalbos dieve”.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
høi være din hånd over dine motstandere! måtte alle dine fiender bli utryddet!
jokūbo likutis tarp tautų bus kaip liūtas tarp laukinių žvėrių, kaip jauniklis liūtas avių bandose, kuris įsibrovęs mindo, drasko, ir nėra galinčio išgelbėti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mine fiender taler ondt om mig: når skal han dø, og hans navn forgå?
jei kas ateina manęs aplankyti, tuščius žodžius kalba, išėjęs laukan apkalba.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gud reiser sig, hans fiender spredes, og de som hater ham, flyr for hans åsyn.
kaip dūmai išsklaidomi, kaip vaškas nuo ugnies sutirpsta, taip tepradingsta nedorėliai dievo akivaizdoje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og han ledet dem tryggelig, og de fryktet ikke, men havet skjulte deres fiender.
jis vedė juos saugiai, jie nieko nebijojo, jų priešus apdengė jūra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så gjorde jonatan en pakt med davids hus og sa: herren ta hevn over davids fiender!
taip jehonatanas padarė sandorą su dovydo namais, sakydamas: “viešpats teatkeršija visiems dovydo priešams”.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men til eder som hører, sier jeg: elsk eders fiender, gjør vel imot dem som hater eder,
“bet jums, kurie klausotės, sakau: mylėkite savo priešus, darykite gera tiems, kurie jūsų nekenčia.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hør mig, herre! hvad skal jeg nu si, efterat israel har vendt sine fiender ryggen?
viešpatie, ką man sakyti, kai izraelis bėga nuo priešų?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for se, dine fiender, herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.
bet man tu davei jėgų kaip stumbrui, patepei mane šviežiu aliejumi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
standard killbots- spill. et middels stort spillebrett, trygge teleporteringer, kjappe fiender og søppelhauger som kan dyttes. name
name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
derfor gir herren resins motstandere makt over det*, og han væbner dets fiender, / {* efra'im.}
todėl viešpats sukels prieš juos recino priešus ir sukurstys priešininkus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :