Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hvis skjorten hans er revet bak, så lyver hun, og han er sannferdig.»
А если его рубаха порвана сзади, то она сказала неправду, а он - правдив".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
matoffer og drikkoffer er revet bort fra herrens hus; prestene, herrens tjenere, sørger.
Прекратилось хлебное приношение и возлияние в доме Господнем; плачут священники, служители Господни.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da han nå så at skjorten var revet bak, sa han: «dette hører til deres kvinnerenker.
И вот когда увидел он, Что на спине разорвана рубаха, Он молвил: "(Женщина!) Сие - (одна) из ваших (многочисленных) уловок.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dermed vendte samuel sig og vilde gå. men saul grep fatt i kanten av hans kappe, så den blev revet av.
И обратился Самуил, чтобы уйти. Но Саул ухватился за крайодежды его и разодрал ее.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blir det revet ihjel, da skal han føre det frem til bevis; han skal ikke gi vederlag for det som er revet ihjel.
если же будет зверем растерзан, то пусть в доказательство представит растерзанное:за растерзанное он не платит.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sa samuel til ham: herren har idag revet kongedømmet over israel fra dig og gitt det til en annen, som er bedre enn du.
Тогда сказал Самуил: ныне отторг Господь царство Израильское оттебя и отдал его ближнему твоему, лучшему тебя;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en i hennes husholdning uttalte seg: «hvis skjorten hans er revet foran, så taler hun sant, og han lyver.
(Йусуф разгневался и) сказал: «Она соблазняла меня». И засвидетельствовал (один) свидетель из ее семьи: «Если рубаха его разорвана спереди, то она права, а он – из числа лжецов.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvor i dengang priste eder salige! for jeg gir eder det vidnesbyrd at hadde det vært mulig, så hadde i revet eders øine ut og gitt mig dem.
Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for så sier herren, israels gud, om husene i denne by og om husene til judas konge, som er revet ned til forsvar mot fiendens voller og sverd:
Ибо так говорит Господь, Бог Израилев, о домах города сего и о домах царей Иудейских, которые разрушаются для завалов и для сражения
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da han nå så at skjorten var revet bak, sa han: «dette hører til deres kvinnerenker. sannelig, deres renker er uhyrlige!
И когда он [ее муж] увидел рубаху его разорванной сзади, то сказал: «Это – из ваших ухищрений, (о, женщины,) – и поистине ухищрения ваши велики!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for han hadde ofte vært bundet med fot-jern og lenker, og lenkene hadde han revet av sig, og fot-jernene hadde han sønderslitt, og ingen kunde rå med ham,
потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :