Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
han blev da sulten og vilde ha noget å ete. mens de nu laget det til, kom det en henrykkelse over ham,
och han blev hungrig och ville hava något att äta. medan man nu tillredde maten, föll han i hänryckning.
men han sa til dem: har i ikke lest hvad david gjorde da han var sulten, han og de som var med ham,
han svarade dem: »haven i icke läst vad david gjorde, när han och de som följde honom blevo hungriga:
og jesus svarte og sa til dem: har i da ikke lest hvad david gjorde da han var sulten, han selv og de som var med ham,
jesus svarade och sade till dem: »haven i icke läst om det som david gjorde, när han själv och de som följde honom blevo hungriga:
smeden bruker sin meisel og arbeider ved kullild; han former billedet med hamrer, han arbeider på det med sin kraftige arm; han blir sulten under arbeidet og kraftløs, han drikker ikke vann og blir slapp.
smeden tager sitt verktyg och bearbetar sitt smide i glöden, han formar det med hammare, han bearbetar det med kraftig arm; till äventyrs får han därvid svälta, så att han bliver vanmäktig, och försaka att dricka, så att han bliver matt.