Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
og de av eders byer som i skal gi til tilfluktsstæder, skal være seks i tallet.
och de städer som i skolen giva till fristäder skola vara sex.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tal til israels barn og si: avgi de tilfluktsstæder som jeg talte til eder om ved moses,
»tala till israels barn och säg: utsen åt eder de fristäder om vilka jag har talat till eder genom mose,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse byer skal i ha til tilfluktsstæder for manndraperen når han flykter for blodhevneren, forat han ikke skal dø før han har stått til doms for menigheten.
och dessa städer skolen i hava såsom tillflyktsorter undan blodshämnaren, så att dråparen slipper dö, förrän han har stått till rätta inför menigheten.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da skal i velge ut nogen byer som skal være tilfluktsstæder for eder, forat en manndraper som av vanvare slår nogen ihjel, kan fly dit.
skolen i utse åt eder vissa städer, som i skolen hava till fristäder, till vilka en dråpare som ouppsåtligen har dödat någon må kunna fly.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de byer i skal gi levittene, skal være de seks tilfluktsstæder som i skal gi, forat manndrapere kan fly dit, og foruten dem skal i gi to og firti byer.
och de städer som i given åt leviterna skola först och främst vara de sex fristäderna, vilka i skolen giva till det ändamålet att en dråpare må kunna fly till dem; vidare skolen i jämte dessa städer giva dem fyrtiotvå andra,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
både for israels barn og for de fremmede og innflyttede som bor iblandt dem, skal disse seks byer være tilfluktsstæder, så hver den som av vanvare slår nogen ihjel, kan fly dit.
dessa skola vara fristäder. israels barn, såväl som främlingen och inhysesmannen som bor ibland dem skola hava dessa sex städer såsom tillflyktsorter, till vilka var och er som ouppsåtligen har dödat någon må kunna fly.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så en manndraper som av vanvare, uten å ville det, slår nogen ihjel, kan fly dit; i skal ha dem til tilfluktsstæder for manndraperen, når han flyr for blodhevneren.
de städer till vilka en dråpare som ouppsåtligen, utan vett och vilja, har dödat någon må kunna fly; och i skolen hava dem såsom tillflyktsorter undan blodshämnaren.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dette var de byer som blev fastsatt til tilfluktsstæder for alle israels barn og for de fremmede som opholder sig blandt dem, så hver den som av vanvare slår nogen ihjel, kan fly dit og ikke skal dø for blodhevnerens hånd, før han er blitt stilt frem for menigheten.
dessa voro de städer som för alla israels barn, och för de främlingar som bodde ibland dem, bestämdes att vara orter till vilka var och en som ouppsåtligen hade dödat någon finge fly, så att han skulle slippa dö för blodshämnarens hand, innan han hade stått till rätta inför menigheten.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arons sønner fikk altså tilfluktsstædene hebron og libna med tilhørende jorder og jattir og estemoa med jorder
Åt arons söner gav man alltså fristäderna hebron och libna med dess utmarker, vidare jattir och estemoa med dess utmarker.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :