Vous avez cherché: skapningen (Norvégien - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Czech

Infos

Norwegian

skapningen

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Tchèque

Infos

Norvégien

han øker på i skapningen som han vil! gud evner alle ting.

Tchèque

onť přidává stvoření svému, co chce: neboť bůh zajisté nade všemi věcmi moc má.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

gud frembringer all skapningen, og han gjør det på nytt. dette er lett for ham.

Tchèque

a on je ten, jenž zahajuje život prvním stvořením a pak to opakovat bude - a to pro něj je velmi snadné.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

si: «reis rundt på jorden og se hvordan han har frembrakt skapningen.

Tchèque

rci: "cestujte po zemi a popatřte, jak on zahájil stvoření!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

for vi vet at hele skapningen tilsammen sukker og er tilsammen i smerte inntil nu;

Tchèque

nebo víme, že všecko stvoření spolu lká a spolu ku porodu pracuje až posavad,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

gud frembringer all skapningen, og han gjør det på nytt. så vil dere bringes tilbake til ham.

Tchèque

bůh vzbuzuje stvoření a pak dává mu navraceti se k němu: a pak všichni navráceni k němu budete.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

skapningen blev jo lagt under forgjengelighet - ikke godvillig, men efter hans vilje som la den derunder -

Tchèque

marnosti zajisté poddáno jest stvoření, nechtě, ale pro toho, kterýž je poddal,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de som byttet guds sannhet bort mot løgn og æret og dyrket skapningen fremfor skaperen, han som er velsignet i evighet. amen.

Tchèque

jakožto ty, kteříž jsou směnili pravdu boží za lež, a ctili i sloužili stvoření raději nežli stvořiteli, kterýž jest požehnaný na věky. amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han som frembringer skapningen, og gjør det på nytt, gir dere underhold fra himmel og jord. er det vel en gud sammen med gud?

Tchèque

ten, jenž dává počátek stvoření a pak dává mu navrátiti se: a jenž živí vás z (oblasti) nebe i země: jest tedy bůh nějaký s bohem?“ rci: „předveďte důkaz svůj, jste-li pravdomluvnými!“

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

den vi gir et langt liv, lar vi reduseres kroppslig (snur vi om i skapningen). forstår de da ikke?

Tchèque

a tomu, jemuž prodloužíme věk, ohneme tělo stářím: což toho nepochopí?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han frembringer skapningen, så gjør han det på ny, for å belønne rettferdig dem som tror og handler rettskaffent. de vantro har i vente kokende vann som drikke og en smertelig straff, fordi de var vantro.

Tchèque

on zahájil první stvoření a potom je bude opakovat, aby spravedlivě odměnil ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali; pro ty, kdož nevěřícími byli, pak připraven je nápoj vroucí a trest bolestný za to, že nevěřili.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

lovet være gud, himlenes og jordens skaper, han som har gjort englene til budbringere, med vinger, to, tre, eller fire. han øker på i skapningen som han vil!

Tchèque

chvála bohu, stvořiteli nebes a země, který učinil anděly vyslanci majícími dva, tři či čtyři páry křídel - a on přidává tvorstvu svému, cokoliv chce, a bůh je všech věcí mocen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de sier: «når vi er blitt borte i jorden, skal vi da bli en ny skapning?»

Tchèque

a říkají: "a až zabloudíme kdesi v zemi, což vskutku budeme novým stvořením vzkříšeni?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,479,551 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK