Vous avez cherché: begrotingsinstanties (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

begrotingsinstanties

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

ik zou hier derhalve een beroep willen doen op het verantwoordelijkheidsbesef van beide communautaire begrotingsinstanties.

Allemand

daher appelliere ich hier und jetzt an die verantwortung der beiden haushaltsorgane der gemeinschaft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

uit een aantal voorbeelden blijkt dat het bestaan van onafhankelijke begrotingsinstanties bijdraagt tot een grotere geloofwaardigheid van het begrotingsbeleid.

Allemand

einige beispiele belegen, dass unabhängige haushaltsinstitutionen der glaubwürdigkeit der haushaltspolitik zugute kommen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zij heeft de begrotingsinstanties op de hoogte gesteld van haar activiteiten in deze sector in 1976 en van haar voornemens voor de nabije toekomst.

Allemand

sie hat die für haushalts fragen zuständigen stellen über ihre diesbezüglichen tätigkeiten im jahre 1976 und über ihre pläne für die nächste zukunft unterrichtet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in dit verband zouden de begrotingsinstanties meer bevoegdheden moeten krijgen en zouden met name de budgettaire relaties binnen de centrale overheid moeten worden herzien.

Allemand

indem die beschlossenen wirtschaftsreformen umgesetzt und die bislang erreichte haushaltskonsolidierung durch eine stärkung der haushaltspolitischen institutionen untermauert wird, insbesondere durch die laufende neuordnung der föderalen finanzbeziehungen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er is geen enkele reden om te doen alsof we hier te maken hebben met een uiterst belangrijk en zelfs cruciaal vraagstuk, dat de betrekkingen tussen de twee begrotingsinstanties beïnvloedt.

Allemand

meiner ansicht nach war es also völlig legitim, ihnen die notwendigen mittel zur verfügung zu stellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik zou hieraan nog willen toevoegen dat de personeelsschaarste ondertussen een bottleneck van politieke dimensies is geworden en het zou mij verheugen als alle leden van dit parlement er tijdens de begrotingsdebatten de begrotingsinstanties op zouden wijzen dat deze politieke dimensie ons in hoge mate belet de

Allemand

was nun deh bericht von herrn seefeld anbelangt, so werden wir das in mit zwei meinungen konfrontiert,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarbij hadden wij het gevoel dat de raad zonder meer van mening was dat wij het zeer diepgaand over al deze dingen moesten hebben en dat bij de gesprekken tussen de voorzitters van de beide begrotingsinstanties relatief snel eensgezindheid zou ontstaan en het met name tot een al bij al succesvolle afsluiting zou kunnen komen.

Allemand

- der verordnung (ewg) nr. 1357/80 zur einführung einer prämienregelung für die erhaltung des mut- höflichst darauf hinweisen, daß die klingeln im 2.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

om de risico´s voor de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn nog verder te beperken, is het van essentieel belang dat duitsland doorgaat met de economische hervormingen en dat de begrotingsinstanties van het land meer bevoegdheden krijgen.

Allemand

zur weiteren reduzierung der risiken für die langfristige tragfähigkeit der öffentlichen finanzen ist es von grundlegender bedeutung, dass deutschland die bereits eingeleiteten wirtschaftsreformen fortsetzt und die haushaltspolitischen institutionen stärkt, wohingegen in luxemburg reformmaßnahmen, die den projizierten anstieg der alterungsbedingten ausgaben eindämmen, ausschlaggebend sind“, so das für wirtschaft und finanzen zuständige kommissionsmitglied joaquín almunia.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we willen dat het duitse voorzitterschap op efficiënte wijze positief werk blijft leveren, want ik vrees dat we verwikkeld raken in een discussie over procedures en onbeduidende details, waardoor de uitstekende verstandhouding tussen de begrotingsinstanties van de gemeenschap na de top conferentie van brussel uiteindelijk zal worden onder mijnd.

Allemand

sie werden verstehen, daß der haushalt 1988 in der zwischenzeit nicht als ausgeglichen betrachtet werden kann, was die einnahmen und die ausgaben anbelangt. gegenwärtig vollführen wir also noch im mer einen balanceakt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ongetwijfeld heeft het belangrijke successen geboekt bij de afsluiting van het interinstitutioneel akkoord, maar de fungerend voorzitter van vanmorgen zei, en ik citeer, „dat alle begrotingsinstanties een optimaal gebruik van het beschikbare geld moeten waar borgen.

Allemand

da die mobilisierbaren eigenmittel fast erschöpft sind und die herrschende wirtschaftskonjunktur kaum die möglichkeit in aussicht stellt, diese kurzfristig zu steigern, wird die europäische union mit gefährlichen herausforderungen konfrontiert sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bij de goedkeuring van de hervorming van het sgp is benadrukt dat nationale begrotingsregels en –instanties een prominentere rol zouden kunnen spelen bij het binnenlandse begrotingstoezicht. de ervaring in een aantal eu-landen heeft geleerd dat doordachte begrotingsregels en degelijke begrotingsinstanties een houdbare begrotingssituatie mede helpen realiseren en helpen voorkomen dat in goede tijden een procyclisch beleid wordt gevoerd. de commissie verheugt zich over de verklaring die de ministers van financiën in het kader van de hervorming van het sgp hebben afgelegd over het belang van de ontwikkeling van adequate begrotingsregels en –instanties op nationaal niveau.

Allemand

bei der einigung auf die swp-reform wurde betont, dass nationale finanzpolitische regeln und fiskalische institutionen bei der inländischen haushaltsüberwachung eine gewichtigere rolle spielen könnten. erfahrungen in einer anzahl von eu-ländern haben gezeigt, dass gut durchdachte finanzpolitische regeln und fiskalische institutionen die erreichung von langfristig tragfähigen haushaltspolitischen positionen unterstützen und zur vermeidung einer pro-zyklischen politik in konjunkturell günstigen zeiten beitragen. die kommission hat die öffentliche aussage über die bedeutung der entwicklung angemessener finanzpolitischer vorschriften und fiskalischer institutionen auf einzelstaatlicher ebene, welche die finanzminister im zusammenhang mit der swp-reform gemacht haben, begrüßt.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,812,975 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK