Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in deze gevallen wordt van deze diensten gebruikgemaakt op commerciële contractuele basis.
in diesen fällen werden die dienstleistungen auf der grundlage kommerzieller verträge in anspruch genommen.
deze controle begint vanaf het opstellen van de contractuele bedingen op basis van collectieve overeenkomsten.
diese kontrolle erfolgt direkt bei der formulierung von vertragsbedingungen anläßlich von branchenvereinbarungen.
securipost ver zorgt op contractuele basis waardetransportdiensten voor de post en voor bedrijven van de particuliere sector.
nach ansicht der kom mission erfolgte die kapitalerhöhung des unternehmens um 29 mio. ff im januar 1988 zu den auch für einen privaten investor markt üblichen bedingungen.
deze effectbeoordeling is tussen december 2004 en oktober 2005 op contractuele basis uitgevoerd door een externe consultant.
letztere wurde mit unterstützung eines externen beraters durchgeführt, dessen vertrag von dezember 2004 bis oktober 2005 lief.
een en ander kan binnen een sportvereniging die zich met beide doelgroepen bezighoudt of op contractuele basis worden gecoördineerd.
dem trend, "marktfähige teile des sports" zu privatisieren und den aufwand für die nach wuchsförderung zu sozialisieren, muß entgegengetreten werden.
deze effectbeoordeling is tussen december 2004 en oktober 2005 op contractuele basis uitgevoerd door een externe consultant. _bar_
letztere wurde mit unterstützung eines externen beraters durchgeführt, dessen vertrag von dezember 2004 bis oktober 2005 lief. _bar_
voor die onderzoekcentra zijn de omstandigheden echter anders, en het komt er dus op aan ze op contractuele basis voor onze werkzaamheden in te schakelen.
diese standorte gibt es in anderen zusammenhängen, wir müssen sie also auf dem vertragswege an uns binden, für unsere aufgaben nutzbar machen.
de gegevensbank zou het gemakkelijker kunnen maken om de rechthebbenden te identificeren, maar de onderhandelingen dienden nog steeds op contractuele basis te gebeuren.
die datenbank könne zwar die ermittlung der rechtsinhaber erleichtern, jedoch sollten die verhandlungen auch weiterhin auf vertraglicher grundlage geführt werden.
deze onderhandelingen zouden moeten leiden tot een volledige normalisatie van de betrekkingen met malta met het oog op een herstel van de handelsbetrekkingen op contractuele basis.
diese verhandlungen sollten die völlige normalisierung der beziehungen zu malta durch eine auf vertraglicher grundlage beruhende handelsregelung ermöglichen.
de gegevensbank zou het gemakkelijker kunnen maken om de rechthebbenden te identificeren, maar de onder handelingen dienden nog steeds op contractuele basis te gebeu-
die datenbank könne zwar die ermittlung der rechtsinhaber erieichtern, jedoch sollten die verhandlungen auch weiterhin auf vertraglicher grundlage geführt werden.
de commissie is bovendien van plan weldra een voorstel in te dienen om de relaties van haïti en de dominicaanse republiek met de gemeenschap op contractuele basis te regelen.
ab 2. februar 1959 erließ der ministerrat erstmals richtlinien, die solche grundnormen festlegen.
aangezien de relatie van de leverancier met de insolvente onderneming een exclusief contractuele basis heeft, zou hij werkelijk te lijden kunnen hebben onder het verlies van een handelspartner.
da die beziehungen des lieferanten zu einer zahlungsunfähigen firma ausschließlich eine vertragliche grundlage besitzen, könnte der lieferant durch den verlust des geschäftspartners tatsächlich in mitleidenschaft gezogen werden.