Vous avez cherché: een sanctie (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

een sanctie

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

vervolgbeslissingen: verschillen in uitvoering van een sanctie

Allemand

folgeentscheidungen: unterschiede bei der strafvollstreckung

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

invordering/terugbetaling (na een sanctie)/correctie

Allemand

wiedereinziehung/rückzahlung (nach sanktion)/korrektur

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in 82% van de inbreukprocedures is een sanctie opgelegd.

Allemand

82 % aller verfahren führten zur verhängung einer sanktion.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

indien die hoeveelheid wordt overschreden, volgt een sanctie.

Allemand

wird diese überschritten, erfolgt eine kürzung der beihilfe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een sanctie is een in het internationaal recht erkend middel.

Allemand

wir haben es mit einer krise zu tun und müssen uns ihrer bewußt werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de soorten inbreuken die aanleiding geven tot een sanctie zijn:

Allemand

zu den verstößen, die sanktionen nach sich ziehen, gehören

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

onder meer de volgende overtredingen geven aanleiding tot een sanctie:

Allemand

zu den verstößen, die sanktionen nach sich ziehen, gehören:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het vervullen van burgerdienst kan ook niet als een sanctie worden aangezien.

Allemand

betrifft: verschwinden von jan cools im libanon

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in iets meer dan één procent van de gevallen werd tot een sanctie overgegaan.

Allemand

in nur knapp über 1 % der fälle wurden solche sanktionen auch tatsächlich verhängt, was ein beleg dafür ist, dass sie immer nur ein letztes mittel darstellen, um den vorschriften geltung zu verschaffen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik beschouw het toepassen van een sanctie eigenlijk als een falen van de rechtsnaleving.

Allemand

dies sollte zur diskussion aller wichtigen fragen dienen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in deze zin heeft de rechtstreekse werking van richt lijnen het karaktervan een sanctie.

Allemand

in diesem sinne kommt der direktwirkung von richtlinien sanktionscharakter zu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vergadering heeft een sanctie uitgesproken en de heer rosado fernandes heeft deze aanvaard.

Allemand

das plenum hat die strafe ausgesprochen, und herr rosado fernandes hat sie angenommen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

van het verdrag met betrekking tot de herziening van definitieve beschikkingen waarbij een sanctie is opgelegd.

Allemand

schränkte zuständigkeit für die Überprüfung der endgültigen entscheidung über die verhängung einer sanktion übertragen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

aan nietnaleving van artikel 88, lid 3, moet daarom een sanctie zijn verbonden die afschrikkend werkt.

Allemand

verstöße gegen art. 88 abs. 3 eg bedürfen daher einer abschreckenden sanktion.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

alleen aan de hand van een analyse van deze elementen kan de afschrikkende werking van een sanctie worden beoordeeld.

Allemand

nur durch eine analyse dieser elemente lässt sich die abschreckende wirkung einer sanktion beurteilen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

16 van de basisverordening over de toepassing van de artikelen 85 en 86 dat dwangsommen, een sanctie van communautair recht,

Allemand

um die unternehmen zur duldung der nachprüfungen zu verpflichten, sieht die grundverordnung zur anwendung der artikel 85 und 86 in artikel 16 vor,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

gebruikers van de voertuigen wordt in ieder geval een sanctie opgelegd als zij met het voertuig rijden zonder verbruiksreagens.

Allemand

zu den mit sanktionen belegten verstößen von fahrzeugbetreibern gehört auch der betrieb eines fahrzeugs ohne ein sich verbrauchendes reagens.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien geeft die lidstaat aan op grond van welke nationale bepalingen de dienstverrichter is veroordeeld of hem een sanctie is opgelegd.

Allemand

darüber hinaus muss er angeben aufgrund welcher innerstaatlichen vorschriften der dienstleistungserbringer verurteilt oder bestraft wurde.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

overwegende dat de publicatie van een besluit tot het opleggen van een sanctie in elk geval geen informatie van vertrouwelijke aard mag bevatten;

Allemand

die veröffentlichung einer entscheidung über die verhängung einer sanktion legt in keinem fall vertrauliche informationen offen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

alleen het feit dat deze procedures worden gevoerd, vormt reeds een sanctie ten aanzien van de europese ijzer- en staalindustrie.

Allemand

die mitgliedstaaten werden aufgefordert, die wechselkursrollen abzuschaffen. das vereinigte königreich und griechenland werden ersucht, sich am ews zu beteiligen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,620,923 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK