Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prettig met u kennis te maken.
es freut mich sehr, sie kennenzulernen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"het doet mij groot genoegen kennis met u te mogen maken, kapitein burton!" riep de onbekende.
– ah! freut mich unendlich! rief der unbekannte, unendlich, kapitän burton, ihre bekanntschaft zu machen!«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
maar nu, kapitein! ben ik waarlijk blij kennis met u te maken."
aber heute, kapitän, bin ich herzlich froh, mit ihnen bekannt zu werden.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dat heeft echter niets met u te maken.
das hat aber nichts mit ihnen zu tun.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bij onze controle- en beoordelingswerkzaamheden hebben wij natuurlijk het meest met u te maken.
herr kuhne sagt, wir bräuchten mehr interkulturelle kompetenz.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik denk mij niet meer met u te bemoeien."
ich werd' _nie_ wieder mit dir sprechen."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
het verheugd mij daarom mevrouw cederschiöld te kunnen feliciteren met haar verslag en de daarin vervatte aanbevelingen.
daher gratuliere ich frau cederschiöld von ganzem herzen zu ihrem bericht und den darin enthaltenen empfehlungen.
en dan durft men het met u te hebben over een europese wil op technologiegebied !
es reicht nicht aus, wenn man sagt, daß die zu sammenarbeit mit den vereinigten staaten noch nie so notwendig wie heute war.
elke cursiste maakt kennis met de basisbeginselen die nodig zijn om gebruik te maken van onlinecommunicatie en informatiebronnen, zelfs al was dat niet haar oorspronkelijke vraag.
auch wenn diese zu beginn nicht darum bitten, muß man jeder praktikantin die zur benutzung von onlinekommunikationen und informationsquellen erforderlichen grundkenntnisse vermitteln.
het verheugd mij te weten dat in de commissie alle landen zijn verenigd om te proberen veiligheidsvoorschriften en opvattingen terzake te harmoniseren.
erlauben sie mir nur, dem parlament nicht nur für das ergebnis der abstimmung, sondern auch für die qualität der aussprache, für die qualität der vorgetragenen anregungen zu danken.
europa verklaart zich thans echter bereid samen met u te werk te gaan om het noodzakelijke mogelijk te maken (...).
europa ist jedoch bereit, mit ihnen zusammenzuarbeiten, damit das, was sein muß, auch möglich wird. (...)"
ik zal nog proberen een afspraak met u te maken, als het parlement daarmee instemt, want we hebben degelijke documentatie en betrouwbare informatie nodig.
ich werde aber noch um einen ter min bei ihnen nachsuchen, wenn das haus damit einverstanden ist, denn wir brauchen genaue dokumentation und auskünfte, auf die wir uns verlassen können.
over de evaluatie van de intergouvernementele conferentie kom ik zoals afgesproken nog nader met u te spreken.
dies trifft mithin nicht nur die nichtobligatorischen, sondern gerade auch die obligatorischen ausgaben.
het verheugd mij dat onze rapporteur de prioriteiten heeft aangehaald die ik namens mijn fractie, de fractie van verenigde europese democraten, zowel te lomé als te brussel heb voorgesteld:
wenn es zutrifft, daß sich das europäische aufbauwerk nicht nur mit reinen absichtserklärungen errichten läßt, dann ist auch die angleichung der wirtschafts- und sozialpolitik nicht ohne beschlüsse möglich, die ihr glaubwürdigkeit verleihen.
het verheugde mij te kunnen vaststellen dat de vijftien lidstaten op de bijeenkomst aanwezig waren en aldus uitdrukking gaven aan hun wens om zowel onderling als met de europese instellingen samen te werken.
ich konnte mit befriedigung feststellen, daß die fünfzehn mitgliedstaaten an der beratung teilnahmen und ihren wunsch zur zusammenarbeit untereinander und mit den europäischen institutionen bekundeten.
het verheugde mij in het memorandum van de franse regering te lezen dat het denkbeeld eindelijk gehoor vond en dat wij nu enige hoop mogen koesteren.
wir haben nur sechs monate, um ein ganzes pro gramm zu entwickeln. ich gebe zu, daß dies recht wenig ist.