Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wij hebben de procedures dus keurig nageleefd.
wir haben uns also strikt an die regeln gehalten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mijnheer watson, u hebt dat keurig gezegd.
herr watson, das haben sie hervorragend erläutert.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zij worden keurig verdeeld over de verschillende staten.
sie werden gut auf die verschiedenen staaten verteilt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die zijn vanmorgen allemaal keurig uit de doeken gedaan.
lucas pires (ppe). - (ft) herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keurig op de agenda stond en dat men het kon bespreken.
(der präsident ruft das haus zur ordnung)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat alles is absoluut onlogisch, wille keurig en onhoudbaar.
dieses protokoll stammt noch aus einer zeit, als das europäische parlament noch nicht aus allgemeinen wahlen hervorging und seine mitglieder von den parlamenten der mitglied staaten ernannt wurden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarvan moeten het tijdschema en de inhoud nauw keurig worden vastgelegd.
das kritisieren wir auch gar nicht. es geht uns vielmehr um den mangel an instrumenten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie wil dat de staatssteunlijst en de structuurfondsenlijst keurig op elkander aansluiten.
die kommission ist bestrebt, eine völlige Übereinstimmung zwischen den fördergebietskarten für staatliche beihilfen und strukturfondsbeihilfen herzustellen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een complicerende factor hierbij is dat beleidsdoelen niet altijd nauw keurig zijn omschreven.
in vielen fällen wer den diese sektoralen Überschneidungen nicht vollständig berücksichtigt, so dass politiken in verschiedenen bereichen in entgegengesetzte richtungen wirken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en de gevolgen van de lozing ervan in het natuurlijk milieu nauw keurig bekend zijn.
-90- samkeit und der folgen ihrer einleitung in die natürliche um welt getroffen werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij de conferentie van parijs in 1981 had de eeg nauw keurig omschreven verplichtingen op zich genomen.
eine deutliche mahnung an uns selbst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie zal u nauw keurig en regelmatig van de ontwikkeling van de toestand op de hoogte houden.
die kommission wird — wie sie ver sprochen hat und es ihre aufgabe ist — sie regelmäßig und genau über die entwicklung der lage unter richten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de doelstellingen van de verschillende projecten zijn nauw keurig omschreven en de werkzaamheden zijn in overeenstemming met deze doelstellingen.
wie wir erwähnten, können energiewirtschaftliche erwägungen für kurzfristige projekte vorherrschen, während sie sich schwer auf langfristige vorhaben anwenden lassen oder bei solchen vorhaben irreführend wären.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
met deze gestroomlijnde houder houdt u draden netjes op hun plaats, zodat uw bureau er keurig uitziet.
diese elegante halterung bringt ordnung in ihr kabelgewirr - für einen ordentlichen schreibtisch.
Dernière mise à jour : 2017-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die werken door in de heersende grootmachten, netjes geïnstitutionaliseerd, parlementair afgeschermd en ideologisch keurig aan vaard.
längerfristig gesehen werden auch dadurch, daß der handel leichter und billiger und deshalb intensiviert wird, viele neue arbeitsplätze geschaffen werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de voorzitter. — mijnheer israël, dat is geen nauw keurig omschreven verzoek dat voor een stemming in aanmerking komt.
die .präsidentin. — herr israel, dies ist kein präziser antrag, der zur abstimmung gestellt werden kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laten wij bij voorbeeld een andere vraag eens nauw keurig bekijken. „waarvan moet de europese unie een unie worden ?"
in diesem geiste gedenken wir den bericht zu prüfen, der uns heute von herrn spinelli vorgelegt wurde.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
voorzitter, collega's, commissaris, eerst en vooral feliciteer ik natuurlijk collega bösch met zijn keurig en nauwgezet verslag.
herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen, frau kommissarin! zunächst möchte ich den kollegen bösch zu seinem hervorragenden und gründlichen bericht selbstverständlich beglückwünschen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
*v een keurig stuk land, maar is de van boven ^.^\naar beneden lopende bewerking niet bevor derlijk voor erosie?
ein sauber bearbeitetes feld — aber begünstigt nicht die lage der furchen in hangrichtung die erosion?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze differentiatie-effecten kunnen enerzijds tot groei-im-pulsen maar anderzijds ook tot leegloop tenderen, zulks onder voorwaarden welke theoretisch nauw keurig kunnen worden geformuleerd.
aus diesen differenzierungseffekten können einer seits wachstumsimpulse, andererseits aber auch ent leerungstendenzen unter bedingungen entstehen, die wir theoretisch genau formulieren können.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :