Vous avez cherché: meesturen (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

meesturen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

bijlagen meesturen

Allemand

anhänge versenden

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij willen meesturen in de wereld.

Allemand

wir wollen in der welt mit dirigieren.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

een ondertekening aanhalen en opnieuw meesturen wordt als onbeleefd beschouwd.

Allemand

das zitieren der signatur ist unnötig und wird vielfach als unhöflich betrachtet.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

u kunt op de volgende manieren bijlagen meesturen met e-mailberichten:

Allemand

folgende möglichkeiten gibt es, dateien an eine nachricht anzuhängen:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er zijn drie vragen in het bijzonder die op de top van feira beantwoord moeten worden en die ik wil meesturen naar de raad.

Allemand

in feira müssen in erster linie drei fragen geklärt werden, die ich auch an den rat weiterleiten möchte.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

• het meesturen van gescande grafische beelden met gestructureerde berichten die via elektronische berichtensystemen worden overgebracht. bracht.

Allemand

• vordrucke, die für zuständige trä­ger bestimmt sind, die mit papiervor­drucken arbeiten, werden automati­sch ausgedruckt oder per telefax übertragen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als deze optie geactiveerd is, zal & knode; de aangegeven berichtkop niet meesturen bij het plaatsen van een artikel.

Allemand

ist diese einstellung markiert, verzichtet & knode; darauf, die entsprechende vorspannzeile vor dem versenden in den vorspann einzufügen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

sommige lidstaten hebben evenwel aangekondigd dat ze waarnemers zullen sturen op bilaterale basis, en enkele lidstaten willen ook vertegenwoordigers van hun nationale parlementen meesturen.

Allemand

einige mitgliedstaaten ließen jedoch verlauten, auf bilateraler grundlage beobachter zu entsenden, darunter in einigen fällen vertreter ihrer nationalen parlamente.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

wanneer bevoegde autoriteiten de esma de elektronische versie van goedgekeurde prospectussen toezenden, moeten ze tevens een reeks metagegevens meesturen waarmee prospectussen op de website van de esma kunnen worden geïndexeerd.

Allemand

die zuständigen behörden übermitteln der esma gemeinsam mit den gebilligten prospekten in elektronischer form auch die entsprechenden metadaten, anhand derer die prospekte auf der website der esma indexiert werden können.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in geval van gegronde twijfel kan de ontvangende lidstaat de lidstaat van oorsprong om aanvullende informatie dan wel om het meesturen van een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van een document verzoeken, die de lidstaat van oorsprong binnen maximaal twee weken na de indiening van het verzoek moet verstrekken.

Allemand

bei hinreichend begründeten zweifeln kann der aufnahmemitgliedstaat vom herkunftsmitgliedstaat weitere informationen oder die beifügung einer beglaubigten kopie eines dokuments durch den herkunftsmitgliedstaat anfordern, die dieser spätestens zwei wochen nach dem ersuchen zur verfügung stellen muss.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hij zei: "ik zal hem niet met jullie meesturen zolang jullie mij niet voor god een waarborg geven dat jullie hem weer naar mij brengen, behalve als jullie omkomen."

Allemand

er sagte: "ich werde ihn nicht mit euch senden, bis ihr mir ein verbindliches versprechen vor allah gebt, daß ihr ihn mir ganz gewiß wiederbringt, es sei denn, ihr werdet umringt."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

inconsistentie opgelost.(indien u een programmafout in relatie hiermee wilt rapporteren, wilt u dan de volgende technische informatie meesturen in het bug rapport: %hs)

Allemand

inkonsistenz aufgelöst.(sollten sie in diesem zusammenhang einen fehler melden, so bitten wir sie folgende techn. informationen im fehlerbericht zu berücksichtigen: %hs)

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarom ben ik van mening dat wij in europa alle steun moeten bieden aan de onderhandelaars en dat we niet moeten denken dat wij hulp kunnen bieden in deze uiterst gevoelige situatie door sancties te handhaven, die wurgend zijn voor hun al zeer verzwakte economie, en door voortdurend scherpe kritiek te leggen op de schouders van diegenen die de verantwoordelijk heid hebben een juiste oplossing uit te werken. zij moeten afstevenen op een overeenkomst in het belang van alle zuidafrikaanse volkeren, zonder dat wíj, de zuidafrikaanse blanken of welke specifieke zuidafrikaanse belangen dan ook op de achterbank meesturen.

Allemand

mögen sie endlich allen sanktionen gegenüber südafrika ein ende machen. die weißen haben kultur und wohlstand in südafrika hervorgebracht, vielleicht mit fehlern und unterlassungen, auch mit kriegen unter weißen, die niemals hätten stattfinden dürfen, aber mit wievielen opfern, mit welchen anstrengungen, mit größe, mit welchem gottesglauben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,101,709 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK