Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
minimumgarantie effectieve belastingheffing opinkomsten uit spaargelden
minimum an effektiver besteuerung von zinserträgen
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deze richtlijn moet ten minste een minimumgarantie voor de tijdige beschikbaarheid van die informatie bieden.
mit dieser richtlinie sollte wenigstens eine mindestgarantie für die rechtzeitige verfügbarkeit dieser informationen gegeben werden.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
het voorstel voorziet in een minimumgarantie van 15 000 ecu in de hele eg voor banken die hun hoofdkantoor in de gemeenschap hebben.
diese richtlinie sieht eine eg-weite mindestgarantie von 15 000 ecu bei banken vor, die ihren hauptsitz in der zwölfergemeinschaft haben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de richtlijn schrijft een minimumgarantie van 20.000 ecu voor en somt de voorwaarden in verband met het faillissement op, die aanspraak verlenen op schadevergoeding.
mobilität heißt andere sprachen kennen, und die sprachen, die der wichtigste träger des austausche sind, sind schließlich dessen haupthindernis. ich freue mich über die positive erwähnung portugals in dem bericht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom is er nu een europese wet in de maak die voorschrijft dat overal in de eu een wettelijke minimumgarantie van twee jaar moet worden gegeven voor consumptie-artikelen.
auch in Österreich mangele es noch am europäischen wirbewußtsein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze richtlijn behoeft niet te voorzien in het toezicht op de inhoud van de openbaar te maken financiële informatie, maar moet ten minste een minimumgarantie voor de tijdige beschikbaarheid van dergelijke informatie bieden.
mit dieser richtlinie sollte zwar keine inhaltliche Überprüfung der zu veröffentlichenden finanzinformationen vorgeschrieben, aber wenigstens eine mindestgarantie für ihre rechtzeitige verfügbarkeit gegeben werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de wijzigingen hebben met name betrekking op de vaststelling van het be drag van de minimumgarantie op 20 000 ecu en op de erkenning van bepaalde alternatieve garantiestelsels, zoals degene die door de kredietcoöperaties en spaarkassen in sommige landen zijn opgericht, als gelijkwaardig aan de traditionele depositogarantiestelsels.
gemäß den vorgeschlagenen Änderungen wird der mindesteinlagebetrag auf 20 000 ecu festgelegt; bestimmte alternative einlagensicherungssysteme wie die der kreditgenossenschaften und sparkassen ei niger mitgliedstaaten werden als den klassischen einlagensicherungssystemen gleichwertig anerkannt. kannt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een minimumgarantie fungeert over het algemeen als een laatste sociaal vangnet voor mensen met een onderbroken loopbaan (bijvoorbeeld vrouwen en immigranten) of mensen die tijdens hun werkzame leven een heel laag loon hebben verdiend.
die mindestgarantien dienen im allgemeinen als letztes soziales sicherheitsnetz für menschen mit unterbrochener oder abgebrochener berufslaufbahn (z. b. frauen, zuwanderer) oder sehr niedrigem lebensarbeitseinkommen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle bedrijfstakgewijze cao's stellen garanties vast voor een minimuminkomen. om te zorgen dat deze reëel zijn en dus meer bieden dan de wettelijke minimumgarantie die het smic biedt, heeft de regering er al in 1990 bij de sociale partners op aangedrongen om in onderhandeling te treden.
gleichwohl fördern des ministerium für unterricht und erziehung und das ministerium für hochschulwesen und forschung über ihre naric-zentren (national academic recognition information centres) die mobilität von studenten und lehrkräften innerhalb der europäischen union.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(23) voor de opheffing van bestaande belemmeringen en een doelmatige handhaving van de nieuwe communautaire informatievereisten is het tevens noodzakelijk dat er adequaat toezicht wordt uitgeoefend door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst. deze richtlijn moet ten minste een minimumgarantie voor de tijdige beschikbaarheid van die informatie bieden. om die reden dient er in elke lidstaat ten minste één systeem voor de indiening en de opslag van informatie te bestaan.
(23) zur beseitigung von hindernissen und zur wirksamen durchsetzung der neuen gemeinschaftsweiten informationspflichten bedarf es auch einer angemessenen kontrolle durch die zuständige behörde des herkunftsmitgliedstaats. mit dieser richtlinie sollte wenigstens eine mindestgarantie für die rechtzeitige verfügbarkeit dieser informationen gegeben werden. aus diesem grund sollte es in jedem mitgliedstaat wenigstens ein hinterlegungs-und speichersystem geben.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: