Vous avez cherché: moederschapsverlof (Néerlandais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

moederschapsverlof

Allemand

mutterschaftsurlaub

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Néerlandais

richtlijn moederschapsverlof

Allemand

richtlinie für den mutterschaftsurlaub

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

overig verlof — moederschapsverlof: 16 weken.

Allemand

sonstige urlaubsgründe — mutterschaftsurlaub: 16 wochen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

e regelingen met betrekking tot moederschapsverlof zijn in het

Allemand

der mutterschaftsurlaub und der er ziehungsurlaub bilden eine einheit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

tijdens het moederschapsverlof wordt de arbeidsovereenkomst gehandhaafd.

Allemand

das arbeitsverhältnis bleibt während der zeit des mutterschaftsurlaubs be stehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

3. ziekteverlof, moederschapsverlof en ander buitengewoon verlof

Allemand

(3) krankheitsurlaub, mutterschaftsurlaub und sonstiger sonderurlaub

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

in geval van adoptie is het moederschapsverlof 60 dagen.

Allemand

bei adoption betragt der hutterschaftsurlaub 60 tage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

duitsland e duur van het moederschapsverlof bedraagt in duitsland 14

Allemand

die dauer des mutterschaftsurlaubs beträgt in deutschland 14

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en veiligheidsbescherming, moederschapsverlof en ontslagbescherming van de werkneemsters in kwestie.

Allemand

wöchnerinnen und stillenden arbeitnehmerinnen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ambtenaren - arbeidsvoorwaarden - moederschapsverlof - verdeling over beide ouders

Allemand

jürgen wettig / kommission der europäischen gemeinschaften

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deel van de werkende vrouwen dat vanwege moederschapsverlof afwezig is van het werk

Allemand

1988 97 101 1983/84-1988/89 102 1983 und 1988 " 104

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

gelooft u werkelijk dat het eerste betaalde moederschapsverlof een cadeautje was ?

Allemand

glauben sie wirklich, daß der erste bezahlte mutterschaftsurlaub ein geschenk war?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wat specifiek moederschapsverlof betreft, moet met de zwangerschapsrichtlijn rekening worden gehouden8.

Allemand

im Übrigen sollten fragen, die speziell den themenkomplex „mutterschaft“ betreffen, im kontext der richtlinie über schwangere arbeitnehmerinnen8 behandelt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

artikel 58 van het statuut betreffende het moederschapsverlof is van overeenkomstige toepassing."

Allemand

artikel 58 des statuts betreffend den mutterschaftsurlaub gilt entsprechend."

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

behalve de basisvoorzieningen voor moederschapsverlof en verlof om familieredenen zijn er ternauwernood gezinsvriendelijke arbeidstijdenregelingen.

Allemand

abgesehen von den grundlegenden vorschriften über mutterschaftsurlaub und urlaub aus familiären gründen sind familienfreundliche arbeitszeitregelungen nur selten anzutreffen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de gnd kan ook verzoeken de detachering te schorsen gedurende de gehele periode van het moederschapsverlof.

Allemand

eine ans kann wahlweise eine aussetzung der abordnung um die gesamte zulässige dauer des mutterschaftsurlaubs beantragen.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

artikel 58 van het statuut, be treffende het moederschapsverlof, is van overeen komstige toepassing.

Allemand

ar tikel 58 des statuts betreffend den mutterschaftsurlaub findet entsprechende anwendung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het verplichte moederschapsverlof begint twee maanden vóór en eindigt drie maanden na de voor de bevalling uitgerekende datum.

Allemand

der obligatorische mutterschaftsurlaub beginnt zwei monate vor dem errechneten geburtstermin und endet drei monate nach der niederkunft.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien verschilt het aantal vrouwen met betaald moederschapsverlof en de periode die zij doorbetaald krijgen,aanzienlijk.

Allemand

auch die anzahl der frauen, die bezahlten mutterschaftsurlaub nehmen, sowie der zeitraum, in dem sie bezahlt werden, variieren beträchtlich.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat geldt ook voor ons moederschapsverlof. onze regeling voor betaalde vrije tijd voor studie of vakbondsactiviteiten is de slechtste in de eeg.

Allemand

zu dieser zahl kommt die ansehnliche weitere anzahl derjenigen hinzu, die ohne arbeit wären, gäbe es nicht die ver­schiedenen unterstützungsprogramme der mitglied­staaten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,770,656 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK