Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het behoeftenpatroon van de ouderen zal meer en meer be palend worden.
es ist zu erwarten, daß die realen ausfuhrerträge dieser länder sich auch in diesem jahr kaum verbessern und höhere geldbeträge aus den entwicklungsländern in die industrienationen fließen als umgekehrt.
europese politieke samenwerking economische en monetaire ontwikkelingen die be palend zijn voor het herstel van het sociale leven.
europäische politische zusammenarbeit nen einsetzen und versuchen, die orte zu inspizieren, aus denen vergewaltigungen gemeldet wurden."
in de eerste plaats blijkt uit de enquête dat veelal een combinatie van factoren be palend is voorde beslissing die een bedrijf neemt.
oft genannte bei spiele sind technisches know-how und die chancen für lokale arbeitskräfte, sich neue fachkenntnisse und methoden der unternehmensführung anzueignen. nen.
het is immers overduidelijk dat de arbeidsduur be palend is voor de levenskwaliteit van alle burgers en die van de 6 miljoen betrokken werknemers in het bijzonder.
daß die dauer der arbeitszeit ein wesentliches element der lebensqualität sämtlicher bürger und insbe sondere der sechs millionen betroffenen arbeitnehmer darstellt, ist offenkundig.
de recente gebeurtenissen in afrika tonen aan dat de mensenrechten en de participatie van de bevolking aan de ontwikkelingssamenwerking in de toekomst be palend zullen zijn voor onze relaties met de ontwikkelingslanden.
der afrikanische kontinent setzt sich aus einem mosaik weitgehend kleiner länder zusammen, die aufgrund ihrer geographischen gegebenheiten und der wirtschaft lichen unwägbarkeiten der modernen welt kaum über lebensfähig sind.
de streek heeft, sociologisch en menselijk gezien, een aantal kenmerken die be palend zijn voor de heersende cultuur. normen en waarden en mentaliteit.
mit ihm begannen die bemühungen um eine einbindung der beruflichen bildung in die gesellschaftliche und wirtschaftliche struktur des bezirks marina alta. weitere gemeindeverwaltungen, die handelskammer.
dit rapport gaat in op de feiten die be palend zijn voor de huidige werkloos heid, geeft een analyse van de belang rijkste factoren die werkloosheid veroorzaken, en beveelt een aantal strategieën aan waarmee nieuwe banen kunnen worden geschapen en mensen kunnen worden voorbereid op ander werk.
financement et régulation de la for mation professionnelle: une analyse comparée im rahmen des forschungs- und studien programms des upe (institut international de planification de l'éducation) durchgeführte untersuchung: entwicklung der humanressourcen - neue ten denzen im fachlichen und beruflichen bildungswesen atchoarena d. paris, unesco: iipe. 1994, 105 s. fr iipe, 79 rue eugène-delacroix f-75116 paris
het politieke profijt zou overigens be palend zij n voorde verwezenlijking van de unie, aangezien het beheer van één muntsoort door een gemeenschappelijke centrale bank directe consequenties zou hebben voor de economische en budgettaire politiek van de lid-staten en de totstandbrenging van een ge meenschappelijke politieke macht ge leidelijk zowel gerechtvaardigd als onvermijdelijk zou maken.
die auf der außerordentlichen tagung des europäischen rates am 29. oktober 1993 in brüssel gefaßte entscheidung, den Übergang zur zweiten stufe derwwu wie vorgesehen am i.januar 1994 zu vollziehen und das europäische währungsinstitut zu errichten, ist kennzeichnend für die entschlossenheit der mitgliedstaaten, ihr großes vor haben in die tat umzusetzen.
- „de gezondheid en de veiligheid zijn geen elementen die niets met de produktie te maken hebben, maar zijn juist be palende factoren voor de kwaliteit en de produktiviteit".
die faktoren gesundheitsschutz und sicherheit stehen nicht außerhalb der produktion, sondern wirken sich entscheidend auf qualität und produktivität aus.