Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
200 in het buitenland, in hoofdzaak in verkoop- en servicezustermaat schappijen.
sie ist von mittlerer größe und beschäftigt 950 arbeitnehmer in dänemark und 200 in Übersee, dort hauptsächlich in verkaufsund service-filialen.
wij zijn blij dat recent in de vn enige hoopvolle vernieuwingen op dit punt hebben plaatsgehad.
wir nehmen mit freude zur kenntnis, daß innerhalb der un kürzlich zu diesem punkt hoffnungsvolle neu erungen stattgefunden haben.
1484) en het uitvoerigst en meest recent in zaak 38/77, enka (jurispr.
1977, 1483, und — am ausführlichsten und am kürzesten zurückliegend — in der rechtssache 38/77 enka/inspecteur der invoerrechten en accijnzen, slg.
basisfuncties in verkoop en dienstverlening; werknemers van persoonsbeveiligings- en bewakingsdiensten; medewerkers klantenservice
ausübung grundlegender arbeiten in den bereichen verkauf und dienstleistungen; arbeitnehmer in den bereichen persönliche dienstleistungen und schutzdienste; arbeitnehmer im gästeservice
mallet dat hij werkelijk de boeing op iedere markt behalve van de verenigde staten in verkoop kan overtreffen.
mallet und nur so werden wir in der lage sein, den millionen arbeitslosen hoffnung zu machen, die einen arbeitsplatz wollen und gegenwärtig keinen finden.
dit kan ten dele worden verklaard door het feit dat deze vereiste relatief recent in werking is getreden, namelijk in 2014.
das kann jedoch teilweise auch darauf zurückzuführen sein, dass die anforderung erst vor relativ kurzer zeit, nämlich 2014, in kraft getreten ist.
gaat de europese unie werkelijk met dit syrië een associatieakkoord aan, zoals commissaris patton zeer recent in dit huis voorstelde?
wird die europäische union mit diesem syrien tatsächlich ein assoziationsabkommen schließen, wie kommissar patten erst kürzlich in diesem haus vorgeschlagen hat?
het feit dat bepaalde garanties en schadeloosstellingen standaard zijn in verkoop- en koopovereenkomsten, verandert niets aan het voordelige karakter van de steunmaatregelen.
dass bestimmte garantien und entschädigungen beim abschluss von verkaufs- und kaufverträgen üblich sind, ändert nichts an der tatsache, dass aus solchen maßnahmen ein vorteil erwachsen kann.
algerije naar gelang van het beschikbare bewijsmateriaal, rekening gehouden met verschillen in verkoop voorwaarden zoals kosten voor vervoer, verzekering, verzending, lading en met verschillen in fysieke kenmerken.
bei dem vergleich des normalwcrtes mit den ausfuhrpreisen berücksichtigte die kommission, soweit angemessene und entsprechende nachweise erbracht wurden, die verglcichbarkcit der preise beeinflussenden unterschiede bei den verkaufsbedingungen wie kosten für transport, versicherung, bereitstellung, be und entladung und unterschiede bei den materiellen eigenschaften.
de commissie constateert echter dat er recentelijk in het europese parlement politieke bezwaren zijn geuit8.
die kommission nimmt jedoch neue politische bedenken zur kenntnis, die im europäischen parlament geäußert wurden.8
in polen en in het buitenland tijdvakken van verzekering hebben vervuld, waaronder recentelijk in duitsland;
polnische und ausländische versicherungszeiten zurückgelegt haben, davon in jüngerer zeit versicherungszeiten in deutschland
in polen en in het buitenland tijdvakken van verzekering hebben vervuld, waaronder recentelijk in spanje, italië of portugal.
polnische und ausländische versicherungszeiten zurückgelegt haben, davon in jüngerer zeit versicherungszeiten in spanien, italien oder portugal