Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in deel iii wordt de stof cyclohexaan opnieuw toegevoegd met het maximaal restgehalte van 1mg/kg.
teil iii: das lösungsmittel cyclohexan wird mit einem hoechstgehalt an rückständen von 1 mg/kg wieder aufgenommen.
5. dat de nodige controles worden verricht om te garanderen dat het koelwater na gebruik een restgehalte chloor bevat.
5. die erforderlichen kontrollen durchgeführt werden, um zu gewährleisten, daß das kühlwasser nach der verwendung einen restchlorgehalt aufweist.
met moet rekening houden met de technische ontwikkeling die het mogelijk maakt het restgehalte aan zwaveldioxide, een stof die in suiker nu niet bepaald wenselijk is, te verminderen.
hier müssen die technischen entwicklungen berücksichtigt werden, mit denen der restgehalt an schwefeldioxid verringert werden kann, bei dem es sich um ein element handelt, das im zucker absolut nicht sehr wünschenswert ist.
het comité merkt op dat voor vetten en oliën een lager restgehalte van 1 mg/kg haalbaar is en beschouwt deze ontwikkeling als een bijdrage tot een verantwoord produktieprocédé.
der ausschuß weist darauf hin, daß für fette und Öle jetzt ein niedrigerer rückstandshöchstwert von 1 mg/kg erreichbar ist, und begrüßt diese entwicklung als beitrag zur guten herstellungspraxis.
(5) op basis van een toxicologische beoordeling beveelt het wccnvp aan, het restgehalte van acrylamide in het eindproduct aan een maximum te binden.
(5) aufgrund einer toxikologischen bewertung empfiehlt der sccnfp für den restacrylamidgehalt im fertigerzeugnis einen zulässigen hoechstwert festzulegen.
met moet rekening houden met de technische ontwikkeling die het mogelijk maakt het restgehalte aan zwaveldioxide, een stof die in suiker nu niet bepaald wenselijk i's, te verminderen.
mit ihnen besprechen und sie davon überzeugen, daß die zulassung von audiovisuellen euro päischen kulturellen erzeugnissen zu einem freien welt handel paßt.
sectie b stoffen waarvoor geen adi of tdi kon worden vastgesteld, maar die zouden kunnen worden gebruikt indien het restgehalte aan monomeren in materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, zoveel mogelijk wordt beperkt.
abschnitt Β stoffe, fur die keine adi oder tdi festgelegt werden konnte, die jedoch verwendet werden können, sofern der gehalt an restmonomeren in materialien und gegenständen, die bei bestimmungsgemäßer verwendung mit lebensmitteln in berührung kommen, soweit wie möglich herabgesetzt ist.
er werd rekening gehouden met het standpunt van de verbruikers betreffende bieren met verschillend alcoholgehalte en bieren „ zonder alcohol " die in feite nog steeds alcohol bevatten, ook al is dit slechts een restgehalte.
dabei wurde der standpunkt des verbrauchers in bezug auf biere mit unterschiedlichem alkoholgehalt und biere „ohne alkohol" gewürdigt, die in wirklichkeit immer noch eine gewisse, wenngleich verschwindend geringe alkohol menge enthalten.
" in de zin van deze richtlijn wordt onder qm(t) verstaan dat het maximaal toegelaten restgehalte van de stof in het materiaal of voorwerp bij de opgegeven limiet met een gevalideerde analysemethode moet worden bepaald.
" im sinne dieser richtlinie ist der spezifische migrationsgrenzwert mit einer validierten analysemethode zu bestimmen.
%quot%a) de wijzigingen van de bijlage die nodig zijn in verband met de vooruitgang van wetenschap en techniek op het gebied van het gebruik van extractiemiddelen, de gebruiksvoorwaarden daarvoor en de maximale restgehalten;%quot%.
"a) die erforderlichen Änderungen des anhangs unter berücksichtigung des wissenschaftlichen und technischen fortschritts im bereich der verwendung von lösungsmitteln, der bedingungen ihrer verwendung und der rückstandshöchstwerte;".
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent