Vous avez cherché: we wensen je veel liefde en geluk in d... (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

we wensen je veel liefde en geluk in de toekomst

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

ik sluit mij aan bij alle anderen en wens u veel geluk in de toekomst.

Allemand

auch ich möchte ihnen alles gute für die zukunft wünschen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

tevredenheid en geluk in de landen van de eurcpese gemeenschap

Allemand

zufriedenheit und gluck in den landern der europaischen gemeinschaften

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik wil de heer malangré persoonlijk bedanken voor het werk dat hij in dit parlement heeft verzet en ik wens hem veel geluk in de toekomst.

Allemand

wir müssen die aussprache beenden. ich möchte meinen persönlichen dank an herrn malangré für all die arbeit, die er in diesem hause geleistet hat, anfügen und ihm für die zukunft viel erfolg wünschen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hoe dan ook willen we de rapporteur feliciteren met zijn werk en we wensen natuur lijk dat die beperkingen die we hebben aangegeven, in de toekomst worden weggewerkt.

Allemand

auf jeden fall möchten wir zum schluß dem berichterstatter zu seiner arbeit gratulieren. wir wünschen natürlich sehr, daß die von uns genannten einschränkungen in zukunft aufgehoben werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb alleen maar de grootste bewondering voor zijn vaardige manier van onderhandelen en voor de zeer grote ervaring waarvan hij blijk geeft. ik wens hem veel succes en geluk wanneer hij dit parlement verlaat met om het even wat hij in de toekomst gaat doen.

Allemand

die kommission geht da von aus, daß die im gemeinsamen standpunkt schließlich beibehaltene formulierung der vollen re spektierung der rechtlichen kompetenzen jedes part ners zu einer wirklichen abstimmung mit den regionalen körperschaften führen wird, die schließlich für die durchführung der maßnahmen verantwortlich sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het voorstel van de commissie om het teergehalte in sigaretten tot 12 mg te beperken is dan ook gerechtvaardigd, en we wensen dat, als het technisch mogelijk is, dit gehalte in de toekomst nog verder daalt.

Allemand

die kommission hat beschlossen, gegen spanien ein verfahren wegen zuwiderhandlung aufgrund der ver letzung der richtlinie 79/409 des rates über den schutz von wildvögeln in der doñana einzuleiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we hopen dat de vreedzame regeling die ze nastreven door alle strijdende partijen wordt aanvaard, en we wensen dat lord owen en de heer stoltenberg ook in de toekomst hun kostbare diensten blijven aanbieden om de missie te vervullen die hen werd opgelegd, en dat overeenkomstig de voorwaarden bepaald in de verklaring van de europese raad van 10 en ii december 1993.

Allemand

gutiérrez díaz (ni). - (es) herr präsdidenl, wie sie feststellen konnten, habe ich geduldig und ohne protest gewartet, daß sie mir das wort erteilen, weil ich weiß, daß die vereinigte europäische linke hier einer kleinen gruppe angehört, und da muß man bescheiden sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als we wensen dat de gemengde parlementaire commissies en delegaties zonder vertolking vergaderen, moet in het reglement worden bepaald dat in de toekomst alleen de leden die engels, duits of russisch kennen, aan de bijeenkomsten ervan kunnen participeren - wat in de praktijk reeds het geval is, zodat leden die behoren tot kleine taalgebieden, nu al de facto worden uitgesloten.

Allemand

erstens wegen der späten beantwortung, was jedoch angesichts ihrer sonstigen verpflichtungen noch zu rechtfertigen ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als dit parlement, naar ik hoop, dat een afspiegeling is van de verwachtingen van alle echte democraten, dit ontwerpverdrag voor de europese unie goedkeurt, zal het het nageslacht een erfenis nalaten die europa kan verheffen tot zijn ware status als de dominerende kracht voor vrede, welvaart en geluk in de wereld.

Allemand

der vertragsentwurf spiegelt die gesammelte weisheit, erfahrung und hoffnung von uns europäern wider, die wir insofern bevorzugt sind, als wir von unseren völkern in das erste demokratische parlament der menschen dieses großen kontinents gewählt wurden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik meen dat dit allemaal bijzonder weinig verheugend is, en ik hoop ten zeerste dat het de europese raad van staats- en regeringshoofden zal gelukken in een groot élan — ik hoop dat dit in parijs mogelijk wordt — aan deze europese gemeenschap weer een nieuwe europese impuls te geven, niet alleen in politiek opzicht in de kwesties betreffende het landbouwbeleid en het financiële beleid, maar ook in de kwestie van het regionale beleid, omdat het regionale beleid in de toekomst een van de pijlers van de politiek der europese gemeenschap moet zijn.

Allemand

darüber hinaus begrüße ich die annahme der Änderungsanträge nr. 1 und nr. 2 des ausschusses für wirtschaft und währung, die deutlich festlegen, daß das ziel des vor schlages die stärkung der kmb ist, und die verfahren vorsehen, mit deren hilfe das parlament die einhaltung der bedingungen und kriterien im zusammenhang mit der finanzierung überprüfen kann.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,424,911 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK