Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de namen en woonplaatsen van de partijen;
name und anschrift der parteien;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ten eerste moeten de koerden naar hun woonplaatsen terugkeren.
zum ersten müssen die kurden nach hause zurückkehren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doel 11 steden en woonplaatsen inclusief, veilig, veerkrachtig en duurzaam maken
ziel 11: städte und siedlungen inklusiv, sicher, widerstandsfähig und nachhaltig machen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er moet op worden aangedrongen dat de vluchtelingen de mogelijkheid krijgen terug naar hun oude woonplaatsen te gaan.
ohne urteilsvermögen, weil durch diese atomversuche ein neuer atomrüstungswettlauf in der welt entstehen kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sommige bevolkingsgroepen onaangekondigd uit hun woonplaatsen zijn verdreven zonder dat hen plaatsvervangende woonruimte ter beschikking is gesteld,
hat die kommission geprüft, ob die umwidmung der genannten flächen im einklang steht mit den gemeinschaftlichen umweltschutzvorschriften?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"wij weten niet wanneer of waar weer grote aantallen mensen zullen worden verdreven uit hun woonplaatsen en hun land.
"wir wissen nicht, wann oder wo das nächste mal eine große zahl von menschen aus ihrer heimat vertrieben wird.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de noord-cypriotische leider denktash bood de moslim-vluchtelingen honderdduizend woonplaatsen aan in de spookstad magusta.
der nordzyprische führer denktash bot den muslimischen flüchtlingen in der geisterstadt magusta hunderttausend unterkünfte an.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de rechters in wier rechtsgebieden de woonplaatsen van de borg en van de lasthebber zijn gelegen, zijn bevoegd kennis te nemen van de geschillen betreffende deze borgtocht.
für rechtsstreitigkeiten aus dieser bürgschaft ist das gericht zuständig, in dessen bezirk sich das wahldomizil oder der wohnsitz (sitz) des zustellungsbevollmächtigten befindet.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de onderscheiden rechters in wier rechtsgebieden de woonplaatsen van de borg en van de lasthebber zijn gelegen, zijn bevoegd, kennis te nemen van de geschillen betreffende deze borgtocht.
wohnsitz (sitz) des bürgen sowie am wohnsitz (sitz) der zustellungsbevollmächtigtcn zuständig. die verpflichtungen der unterabsätze 2 und
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aanneming door de raad van een besluit inzake gemeenschappelijk stand punt betreffende de algemene voorwaarden ter vergemakkelijking van de terugkeer van de vluchtelingen en ontheemden naar hun woonplaatsen (').
annahme durch den rat eines beschlusses über den gemeinsamen standpunkt betreffend die globalen bedingungen für die rückkehr der flüchtlinge und vertriebenen in ihre heimat ( ).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom helpt groot-brittannië momenteel met het leveren van middelen voor de bouw van tijdelijke opvangcentra in gebieden die veilig zijn en zo dicht mogelijk bij de woonplaatsen van de getroffen bevolking liggen.
es ist doch wirklich beschämend, wenn wir die anzahl der flüchtlinge ansehen, die beispielsweise in großbritannien oder frankreich aufgenommen wurden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ondergetekende verbindt zich ertoe de gekozen woonplaatsen te handhaven of, indien hij/zij een of meer ervan moet wijzigen, dit van tevoren aan het kantoor van zekerheidstelling mee te delen.
der (die) unterzeichnete verpflichtet sich, die wahldomizile beizubehalten oder eines oder mehrere dieser wahldomizile nur nach vorheriger unterrichtung der zollstelle der bürgschaftsleistung zu ändern.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah verbiedt jullie niet om met degenen die jullie niet bestrijden vanwege de godsdienst, en die jullie niet uit jullie woonplaatsen verdrijven, goed en rechtvaardig om te gaan. voorwaar, allah houdt van de rechtvaardigen.
allah verbietet euch nicht, gegen jene, die euch nicht des glaubens wegen bekämpft haben und euch nicht aus euren häusern vertrieben haben, gütig zu sein und redlich mit ihnen zu verfahren; wahrlich, allah liebt die gerechten.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ondergetekende verbindt zich ertoe de gekozen woonplaatsen te handhaven of, indien hij (zij) één of meer moet wijzigen, dit van tevoren mede te delen aan het kantoor van zekerheidstelling.
der (die) unterzeichnete verpflichtet sich, die wahldomizile beizubehalten oder eines oder mehrere dieser wahldomizile nur nach vorheriger unterrichtung der stelle der bürgschaftsleistung zu ändern.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(de buit is) voor de armen van de uitgewekenen, degenen die zijn verdreven uit hun woonplaatsen en van hun bezittingen, zoekend naar een gunst en welbehagen van allah. en zij helpen allah en zijn boodschapper.
es ist für die hidschra-unternehmenden armen, die von ihren wohnstätten und vermögensgütern vertrieben wurden, sie streben gunst von allah und wohlgefallen an, und sie stehen allahs (din) und seinem gesandten bei.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :