Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en als wij iemand een lang leven geven , dan laten wij zijn gestel slechter worden . hebben zij dan geen verstand ?
ዕድሜውንም የምናረዝመውን ሰው በፍጥረቱ ( ወደ ደካማነት ) እንመልሰዋለን ፤ አያውቁምን ?
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antwoordt hun : slecht is het in deze maand krijg te voeren , maar af te wijken van gods weg , hem niet getrouw te zijn en den heiligen tempel , en zijn volk er uit te verdrijven , is nog veel slechter . de verzoeking ( tot afgoderij ) is erger dan de krijg ( in de heilige maand ) .
ከተከበረው ወር ( ከረጀብ ) በርሱ ውስጥ ከመጋደል ይጠይቁሃል ፡ ፡ በላቸው « በርሱ ውስጥ መጋደል ታላቅ ( ኀጢአት ) ነው ፡ ፡ ግን ከአላህ መንገድ ( ሰዎችን ) መከላከል ፣ በርሱም መካድ ፣ ከተከበረውም መስጊድ ( ማገድ ) ባለቤቶቹንም ከርሱ ማውጣት አላህ ዘንድ ይበልጥ ታላቅ ( ወንጀል ) ነው ፡ ፡ ፈተናም ( ማጋራት ) ከመግደል ይበልጥ ከባድ ነው ፡ ፡ ( ከሐዲዎች ) ቢችሉ ከሃይማኖታችሁ እስከሚመልሳችሁ ድረስ የሚዋጉዋችሁ ከመሆን አይቦዝኑም ፡ ፡ ከእናንተ ውስጥም ከሃይማኖቱ የሚመለስና እርሱም ከሐዲ ሆኖ የሚሞት ሰው እነዚያ ( በጎ ) ሥራቸው በቅርቢቱም በመጨረሻይቱም አገር ተበላሸች ፡ ፡ እነዚያ የእሳት ጓዶች ናቸው ፡ ፡ እነርሱ በርሷ ውስጥ ዘውታሪዎች ናቸው ፡ ፡ »
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :