Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verspreiden
ያሽከርክሩ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden hen rijkelijk beloond
ያን ጊዜም ከእኛ ዘንድ ታላቅን ምንዳ በሰጠናቸው ነበር ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan zouden wij gods toegewijde dienaren zijn . "
« የአላህ ምርጦች ባሮች በሆን ነበር ፡ ፡ »
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dan zouden wij hem met kracht gegrepen hebben .
በኀይል በያዝነው ነበር ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij de winden , die het stof verspreiden en verstrooien .
መበተንን በታኞች በኾኑት ( ነፋሶች ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar nee , als jullie het maar zeker zouden weten .
በእውነቱ ( የሚጠብቃችሁን ) እርግጠኛ ዕውቀትን ብታውቁ ኖሮ ፤ ( ባልዘናጋችሁ ነበር ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en wij zouden hen op een recht pad geleid hetben .
ቀጥተኛውንም መንገድ በእርግጥ በመራናቸው ነበር ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat zij zekerlijk tegen de ongeloovigen zouden ondersteund worden ,
እነርሱ ተረጂዎቹ እነርሱ ናቸው ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en wij zouden niemand uwer verhinderd hebben , hem te kastijden .
ከእናንተም ውስጥ ከእርሱ ላይ ከልካዮች ምንም አይኖሩም ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
want zij hoopten , dat zij geene rekenschap zouden moeten afleggen .
እነርሱ ምርመራን የማይፈሩ ነበሩና ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en wij zouden hun van onze zijde een geweldige beloning gegeven hebben .
ያን ጊዜም ከእኛ ዘንድ ታላቅን ምንዳ በሰጠናቸው ነበር ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hun afrekening is slechts bij mijn heer , als jullie het maar zouden beseffen .
« ምርመራቸው በጌታዬ ላይ እንጅ በሌላ ላይ አይደለም ፡ ፡ ብታውቁ ኖሮ ( ይህንን ትርረዱ ነበር ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als er een terugkeer voor ons was dan zouden wij tot de gelovigen behoren . "
ለእኛም አንዲት ጊዜ መመለስ በኖረችንና ከአማኞቹ በኾን እንመኛለን ( ይላሉ ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
een arabische koran waarin geen bochten zijn ; opdat zij god zouden vreezen .
መዛባት የሌለበት ዐረብኛ ቁርኣን ሲኾን ( አብራራነው ) ፡ ፡ ሊጠነቀቁ ይከጀላልና ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al zouden wij voor hen een poort in de hemel openen waardoor zij steeds maar konden opstijgen .
በእነርሱም ላይ ከሰማይ ደጃፍን በከፈትንላቸውና በእርሱ ሲወጡ በዋሉ ኖሮ ፤
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als wij wilden maakten wij het tot gruis . dan zouden jullie verbijsterd staan te kijken :
ብነሻ ኖሮ ደረቅ ስብርብር ባደረግነውና የምትደነቁም በኾናችሁ ነበር ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarna deden wij u hen op aarde opvolgen , opdat wij zouden zien , hoe gij wildet handelen .
ከዚያም እንዴት እንደምትሠሩ ልንመለከት ከእነሱ በኋላ በምድር ላይ ምትኮች አደረግናችሁ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als wij zouden willen , dan zouden wij het laten verdorren , zodat jullie het zouden blijven betreuren .
ብነሻ ኖሮ ደረቅ ስብርብር ባደረግነውና የምትደነቁም በኾናችሁ ነበር ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en wij hebben geen mens vóór jou onsterfelijkheid gegeven . als jij zou sterven ; zouden zij dan eeuwig leven ?
( ሙሐመድ ሆይ ! ) ካንተ በፊት ለማንም ሰው ዘለዓለም መኖርን አላደረግንም ፡ ፡ ታዲያ ብትሞት እነሱ ዘውታሪዎች ናቸውን
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indien het ons veroorloofd ware , nog slechts eenmaal in de wereld terug te keeren , zouden wij zekerlijk ware geloovigen worden .
ለእኛም አንዲት ጊዜ መመለስ በኖረችንና ከአማኞቹ በኾን እንመኛለን ( ይላሉ ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :