Vous avez cherché: correspond le mieux à votre cas   (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

correspond le mieux à votre cas  

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

avant de nous envoyer votre proposition, trouvez quel programme correspond le mieux à votre entreprise.

Anglais

before you submit a proposal, please find out which program best suits your company.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

veuillez saisir le nom de votre société.

Anglais

please enter your company name.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

les représentants de gmi sont à votre disposition!

Anglais

gmi representatives are waiting to hear from you!

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

votre adresse électronique

Anglais

your email

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

publiez votre site web.

Anglais

publish your website.

Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

veuillez saisir votre nom.

Anglais

please enter your last name.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

veuillez saisir votre prénom.

Anglais

please enter your first name.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

laissez votre beauté se dérouler

Anglais

let your beauty unfold

Dernière mise à jour : 2015-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

le

Anglais

le

Dernière mise à jour : 2016-10-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

le.

Anglais

the.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

associez-vous à gmi et laissez-nous booster votre avantage concurrentiel.

Anglais

partner with gmi and let us power your competitive advantage.

Dernière mise à jour : 2006-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

dites-nous en plus sur vous et sur votre entreprise!

Anglais

tell us about yourself and your company!

Dernière mise à jour : 2006-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

vous venez de vous désinscrire de votre bulletin d'informations mensuel.

Anglais

you have been unsubscribed from our monthly newsletter.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

augmentez votre chiffre d'affaires et améliorez la valeur de votre entreprise.

Anglais

increase revenue and enhance the value of your organization.

Dernière mise à jour : 2006-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

het tweede jaar liep onder het thema "faire moins pour faire mieux " .

Anglais

the second year was the year of 'doing less but doing better' .

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

== externe links ==* efim bogoljubov raconté par emil diemer by dany sénéchaud on mieux jouer aux échecs

Anglais

* efim bogoljubov raconté par emil diemer by dany sénéchaud on mieux jouer aux échecs

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

tot het europees parlement zeg ik: het betere moet niet de vijand zijn van het goede; le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien.

Anglais

to the european parliament i say: the better should not be the enemy of the good; le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

in het frans zegt men: le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien (het betere mag niet de vijand zijn van het goede).

Anglais

as they say in french: le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien (the better should not be the enemy of the good).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

maar zoals de heer huhne heeft gezegd - in het engels, maar ik ben beter bekend met de uitdrukking in het frans -, le mieux est l' ennemi du bien.

Anglais

as mr huhne said - i know the saying better in french than in english - le mieux est l'ennemi du bien.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Néerlandais

case

Anglais

case

Dernière mise à jour : 2015-02-12
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,428,496 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK