Vous avez cherché: eensgezinder (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

eensgezinder

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

de eu is in feite veel eensgezinder dan wordt beweerd.

Anglais

the eu is indeed much more united than people say.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

wij moeten ons eensgezinder tonen en vooral meer geld uittrekken voor onderzoek en ontwikkeling.

Anglais

necesitamos mantenernos más unidos y, sobre todo, destinar más recursos a investigación y desarrollo.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

doel hiervan is, lidstaten en onderzoeksinstellingen ertoe aan te sporen om eensgezinder op te treden.

Anglais

the aim of this is to encourage the member states and research bodies to act in a more uniform manner.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

die kunnen wij echter alleen geven als wij, als europeanen, sterker en eensgezinder optreden.

Anglais

we can achieve this only if we europeans are also stronger, more united.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

aangezien het dichter bevolkt, machtiger, eensgezinder zal zijn, kan het nog de wereldorde veranderen.

Anglais

it has a larger population, it is more powerful and has more solidarity - it can still change world order.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

naarmate dit parlement uw claims eensgezinder onderschrijft, kunt u beter onderhandelen - kunnen wij beter onderhandelen.

Anglais

as parliament can express its support for your claims, you will be in a stronger negotiating position and so will we.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

het is echter duidelijk dat de huidige situatie in de hoorn oproept tot veel rigoureuzer en eensgezinder optreden door de internationale gemeenschap.

Anglais

the current situation in the horn quite obviously demands far more vigorous and, i might add, far more unanimous, action, from the entire international community.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

willen we echter bereiken dat de vs voor een meer multilaterale aanpak kiezen, dan zullen wij van onze kant eensgezinder en doeltreffender moeten opereren.

Anglais

whilst we want the united states to take a more multilateral approach, we must also, on our side, carry out our activities with greater unity and effectiveness.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

wij moeten echter niet uit het oog verliezen dat de internationale opinie eensgezinder wordt naarmate het geweld toeneemt, en daar moeten wij gebruik van maken.

Anglais

we should not, however, lose sight of the fact that there is a huge convergence of international opinion as violence increases, which we need to build on.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

dit betekent dat de europese unie eensgezinder moet optreden als het gaat om het bevorderen van stabiliteit, het ondersteunen van effectieve multilaterale reacties op crises en het aanpakken van wezenlijke problemen voor de mondiale ontwikkeling.

Anglais

this reinforces the need for the european union to act in a more united way to promote stability, to support effective multilateral responses to crises, and to address the fundamental problems facing global development.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hij was de meest nationale stand en hoe machtiger het rijksgezag was, hoe zwakker en minder talrijk de vorsten waren, hoe eensgezinder duitsland, des te machtiger was de adel.

Anglais

the nobility was the most national of the estates, and it knew that the stronger were the imperial power and the unity of germany, and the weaker and less numerous the princes, the more powerful would the nobility become.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

europa moet coherenter worden in die zin dat het sterker in zijn eigen waarden moet geloven en daar gedeeltelijk zelfs trots op moet zijn, en europa moet eensgezinder zijn in die zin dat het een door diepgang en continuïteit gekenmerkt standpunt moet opbouwen.

Anglais

more coherent in the sense of believing more strongly in its values and showing some pride in them and more united in the sense of adopting a better thought out, consistent position.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

hij heeft zich -en dat kan ik hier misschien in zekere zin als zijn nalatenschap doorgeven -ook kritisch uitgelaten over sommige zaken die een eensgezinder en krachtiger optreden van europa in bosnië hebben verhinderd.

Anglais

he had also expressed considerable criticism -perhaps i can quote this as his legacy here -about some things that had prevented europe speaking with a stronger voice, from playing a stronger role in bosnia.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

morgen is het tijd om na te denken en een nieuw elan te vinden. laten we het hopen, met een commissie die alerter is, een raad die eensgezinder is over een gemeenschappelijk doel en een parlement dat zijn rol van pionier en inspirator van het europese bouwwerk weet te spelen.

Anglais

tomorrow will be the time for reflection, and for getting back to work on these issues, with, let us hope, with a commission which is more up to its task, with a council which is more united around a common objective, and a parliament which assumes its role as a pioneer, an inspirer of european construction.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

wij willen hoe dan ook geen oorlog en geen dictators - en u hebt terecht gezegd dat de meeste europese burgers die niet willen. om die aspiratie meer geloofwaardigheid te geven moet europa volgens mij ervoor zorgen dat het meer van zichzelf op aan kan, dat het coherenter en vooral eensgezinder wordt.

Anglais

however, to lend credibility to the desire - which you have rightly described as the desire of the majority of the european citizens - to both avoid war and be without dictators, i believe that europe must have more confidence in itself and be more coherent and, above all, more united.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,049,871 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK