Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
logisch dat ze dan uit hun dak gaan. na de top veranderd het wegdek in een complete gatenkaas en zien we geen dagjesmensen meer.
logical that they go crazy. after the summit turned the road into a complete swiss cheese and we see no more tripping.
de unie hoeft geen onneembare vesting te zijn, maar zij moet evenmin een gatenkaas zijn voor netwerken die zich met criminele immigratie bezighouden.
the eu cannot become a fortress, but neither can it start to resemble a labyrinth of criminal immigration networks.
de uiteindelijke tekst zal een soort gatenkaas zijn, wat gezien de inhoud van dit verslag overigens alleen maar een getrouwe weergave van de werkelijkheid kan zijn.
we will have a text that is like a lump of gruyere, that is full of holes, which can only be closer to the truth given the content of this report.
tegen het einde doet mijn arm aardig pijn en heb ik het eelt op mijn handen staan. maar dat is niets vergeleken met bob, wiens achterwerk er dan meer uitziet als dit, zwitserse gatenkaas.
and by the end of this my arm is sore, i've got a callus on my hand, let alone bob, whose rear end looks something more like this, like swiss cheese.
het eerste deel tot de permit controle is keurig nieuw asfalt, maar daarna is het weer de bekende gatenkaas met regelmatig losse rotsblokken en grind. men is wel volop bezig met wegwerkzaamheden, maar dat is letterlijk handarbeid.
the first part to permit control is neat new asphalt, but after that it is again the famous swiss cheese with regular loose rocks and gravel. it is fully engaged in road works, but that is literally manual labor.
wij zijn het er allen over eens dat we dat land moeten verzoeken een voorlopige overeenkomst te ondertekenen die een oplossing kan bieden voor het probleem van de alpenpassen, maar we moeten ook voor ogen houden dat het zwitserse wegennet een echte gatenkaas is met de gotthardtunnel die 17 kilometer lang is en drie meter smaller dan de mont-blanctunnel.
we all agree that we should ask switzerland for a provisional agreement to try to resolve these problems of the alpine passes, but we must also bear in mind the characteristics of the swiss road system, a veritable gruyère with the 17 kilometre long st gotthard pass which is three metres narrower than the mont blanc tunnel.
wij hebben geen behoefte aan een zwitserse gatenkaas waardoor de richtlijn uiteindelijk slechts op heel weinig gevallen van toepassing zal zijn en wij ons doel voorbijschieten. wij willen de industrie namelijk ook stimuleren tot het treffen van preventieve maatregelen en ervoor zorgen dat het beginsel 'de vervuiler betaalt? ook daadwerkelijk centraal komt te staan.
i also hope that it will not remain full of holes like a swiss cheese which would mean that it only applied in a very few cases, because if so we would not achieve our aims, which are to give industry incentives to take preventive measures and really to make the polluter pays principle the focus of our action.