Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"het idee is ingegeven door de houtsnijkunst.
“the idea is based on woodcuts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
deze visualisering is ingegeven door een dubbel onvermogen.
such visualising is inspired by a double frustration.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ook deze wijziging is ingegeven door veranderingen in de ierse wetgeving.
this also affects ireland for the reason given above.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mijn stemonthouding is ingegeven door mijn twijfels omtrent de doelstellingen van het advies.
my abstention was because of doubts concerning the opinion's objectives regarding products treated with ionising radiation.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de benadering die zij daarbij wil volgen, is ingegeven door de volgende overwegingen:
the commission's approach is based on the following considerations:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
protectionisme dat is ingegeven door zelfzucht en angst zal altijd ongewenste gevolgen hebben.
protectionism induced by selfishness and fear will always have undesirable consequences.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
deze aanvraag voor een initiatiefadvies is ingegeven door het verlangen om een en ander te onderbouwen.
the request for an own-initiative opinion is aimed at arguing that case.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het standpunt dat ik bekleed is ingegeven door deze juridische context die nog in ontwikkeling verkeert.
my view is dictated by the evolving legislative context.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het concrete voorstel is ingegeven door de wens om stabiele financiële markten in europa te garanderen.
the background to the practical proposal is that we wish to secure stable financial markets in europe.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik weet niet door welk compromis deze term is ingegeven, maar ik wijs hem af.
i do not know what compromise led to that word being used, but i reject it.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
deze verhoging is ingegeven door de verwachte grotere liquiditeitsbehoeften van het bankwezen van het eurogebied in het jaar 2005.
this increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated in 2005.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
maar evenzo dient in ogenschouw te blijven dat de overgang naar emv is ingegeven door het voorkomen van fraude.
but at the same time it must not be forgotten that the move to emv was prompted by the wish to prevent fraud.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dat laatste oordeel is ingegeven door het gevoel dat die invloed kwalijke gevolgen heeft voor de nationale werkgelegenheid.
the majority of those asked felt that financial circles and multinationals had too much influence over globalisation and were not leading it "in the right direction" given the negative impact on national employment.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
deze "antiracistische" heksenjacht is ingegeven door het schuldgevoel dat als gevolg van het europese koloniseringproces is ontstaan.
this 'anti-racism' hysteria is the psychological level of the process whose aim is the general colonisation of europe.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
het begrijpt dat haar pleidooi voor bilaterale onderhandelingen is ingegeven door het feit dat de multilaterale handelsbesprekingen in een impasse zijn geraakt.
it recognises that this turn to a bilateral agenda by the ec is predicated on the lack of progress of the multilateral agenda.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit initiatief is ingegeven door het toenemende besef dat de toepassing van digitale technologieën de sleutel is geworden tot groei en werkgelegenheid.
this initiative was motivated by the growing realisation that the application of digital technologies has become the key factor for growth and employment.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de geschiedenis leert ons dat vrees voor nieuwe producten vaak niet zozeer is ingegeven door de werkelijkheid als wel het gevolg is van onwetendheid.
history has taught us that, very often, fear and concern regarding new products are born more out of ignorance than reality.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de publieke steun voor o&o-investeringen en onderwijs is ingegeven door de gunstige effecten ervan op welvaart en groei.
public support for r&d investment and education is motivated by the positive effects such activities have on welfare and growth.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bij nadere bestudering zal de geachte afgevaardigde zien dat de houding ten opzichte van het meda-programma niet is ingegeven door gierigheid of zuinigheid.
upon examination, what the honourable member will see is not any meanness or narrowness in the attitude taken to the meda programme.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de activiteit die techmatrans wil afstoten, is winstgevend, hetgeen betekent dat dit voornemen niet is ingegeven door het herstel van de levensvatbaarheid van de onderneming.
the activity which techmatrans plans to cease is profitable, and therefore the resignation is not motivated by viability concerns.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :