Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kinderen kunnen blijven verkennen!
children can keep on exploring!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nationale bijzonderheden kunnen blijven bestaan.
national particularities may continue to exist.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik denk dat wij goed kunnen blijven samenwerken.
i think we will continue to work very well together.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we zullen dan erbij betrokken kunnen blijven.
we shall then be able to get involved with it.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zij moeten op onze steun kunnen blijven rekenen.
we must continue to give them our support.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
als wij dat niet kunnen, blijven wij beter thuis.
unless we can achieve that, we would be better off staying at home.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik denk dat ook loodsen in de richtlijn kunnen blijven.
i think that pilotage can also be retained in the directive.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
--„luister, waarschijnlijk zal ik niet hier kunnen blijven.”
"observe, it is probable that i may not be able to remain here."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tegelijkertijd waarborgt zij dat luchtvaartmaatschappijen goed kunnen blijven functioneren.
at the same time it will ensure that airlines are able to operate viably.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
leger, politie en brandweer moeten kunnen blijven rijden.
the army, police, firebrigade and similar must be able to remain mobile.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we moeten ervoor zorgen dat ze in gebruik kunnen blijven.
we need to make sure that they are allowed to continue.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
verder moet het comité in hoge mate doelmatig kunnen blijven werken.
it is also necessary to maintain a high level of efficiency of the committee.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zo niet, dan zouden grensoverschrijdende beleggingen wel eens beperkt kunnen blijven.
without such measures being implemented, cross-border investment will remain limited.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie moet haar aanwervingen doeltreffend en volledig kunnen blijven controleren.
the commission must retain effective overall control of recruitment.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waarom moeten we voor deze activiteiten over middelen kunnen blijven beschikken?
why not risk depriving these activities of resources?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
met betere kinderopvangvoorzieningen zouden bekwame en ervaren werknemers kunnen blijven werken.
better childcare provision would enable skilled and experienced employees to remain in employment.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mijnheer davies, b&q kingfisher zal zijn etiketteringsysteem kunnen blijven gebruiken.
señor davies, b& q/ kingfisher podrá seguir utilizando su programa de etiquetado.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hier moet de subsidiariteit gelden, zodat sommige landen donors kunnen blijven betalen.
we need to have subsidiarity here so that some countries may go ahead and continue to pay them.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :