Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
naderhand vertel ik wel meer.
afterwards i will tell more.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gazelle werd naderhand begraven.
the animal was later buried.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die worden naderhand ook niet geratificeerd.
nor are they subsequently ratified.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het onderzoek naderhand was al even complex.
this complexity was reflected in the accident investigations which followed.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
naderhand foto's aan een importrol toewijzen
retroactively assign old photos to import rolls
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het naderhand vervangen van de accu is uitgesloten.
a subsequent replacement of the battery is excluded.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de echte problemen kwamen altijd pas naderhand.
the real problems always came afterwards.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frederik de grote is naderhand zeer verschillend beoordeeld.
it depicts the life of frederick the great.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
transacties die naderhand geannuleerd worden, worden opgenomen.
transactions that are later subject to a rejection transaction are included.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de databank wordt naderhand tot andere geneesmiddelen uitgebreid.
the database shall subsequently be extended to include other medicinal products.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bovendien heeft u naderhand ook nog iets nuttigs en origineels.
and the result is something useful and original.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vraag komt niet eens op: komt er naderhand iets beters.
the question does not even arise whether things will be better afterwards.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naderhand zal de omzetting echter ongelofelijk moeilijk blijken te zijn.
however, translating this into reality will be an immensely difficult task.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de commissie zal haar conclusies naderhand aan de intergouvernementele conferentie voorleggen.
the commission will then present its conclusions to the intergovernmental conference.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al deze waarden kunnen naderhand rechtstreeks worden gewijzigd in het bestand.
each value can be modified later directly from the configuration file.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7 . tafelwijn waarvoor opslagcontracten zijn afgesloten , kan naderhand niet als vqprd worden erkend .
7 . a table wine which has been the subject of a storage contract may not subsequently be recognized as a quality wine psr .