Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
daar overtroeven ze de democraten.
they way outweigh democrats.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de twee onderhavige verslagen overtroeven echter zelfs de commissievoorstellen nog.
the reports under debate go much further than the commission proposals.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zal deze doctrine van inspiratie een gewone uitleg over verwarring of een fout overtroeven?
will this doctrine of inspiration trump an ordinary explanation about confusion or an error?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
openbaring lijkt alle andere soorten kennis, zoals nauwkeurig onderzoek, te overtroeven.
revelation seems to trump all other kinds of knowledge, such as careful research.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik roep de vs en australië op het beter te doen en de eu volgend jaar in kopenhagen te overtroeven.
i invite the us and australia to do better and to embarrass us in the eu into upping our game in copenhagen next year.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er zou wedijver en botsingen bestaan, en elkaar overtroeven; eenieder op voet van oorlog met zijn broeder.
there would be striving, and crushing, and overreaching; every man would be at war with his brother.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het gebruik van de beste elektronische besturing kan de grenzen van de fysieke eigenschappen en het gedrag van poeder in een hopper of doseerapparaat niet overtroeven.
the best electronic tool cannot overcome the limits of the physical properties and behaviour that powders show within a hopper or feeder.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
milosevic heeft in het verleden al herhaalde malen laten zien dat hij de tegenspeler wil overtroeven, en dat hij pas gaat onderhandelen als hij in militair opzicht verloren heeft.
milosevic has shown several times in the past that he carefully watches the other players' hands, and that he does not negotiate until he has lost the military battle.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de lidstaten krijgen de vrije teugels en mogen elkaar overtroeven met steeds lagere milieunormen voor hun eigen industrieën en met steeds meer concessies aan de eigen auto-industrie.
the member states are being given their heads and allowed to undercut each other in introducing ever-lower environmental standards for their own industries and making ever-greater concessions to their own car manufacturers.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
het lijdt geen twijfel dat president lula da silva van brazilië en president kirchner van argentinië elkaar bij de voorbereiding op het bezoek van president bush nog steeds proberen te overtroeven om uit te maken wie de belangrijkste gesprekspartner van de verenigde staten van amerika is.
there can be no doubt that president lula da silva of brazil and president kirchner of argentina are still jostling for power to see who is perceived as the principal interlocutor with the united states of america ahead of president bush’s visit.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik heb de indruk dat we in de europese unie in een situatie beginnen te belanden dat elk nieuw voorzitterschap het vorige probeert te overtroeven. ieder nieuw voorzitterschap probeert meer aandacht op te brengen voor de buitenwereld en nog meer geweldige nieuwe ideeën naar voren te brengen.
i feel we are getting ourselves in a position, within the european union, that every time a new presidency comes in, it tries to out-do the last one; it tries to be more outward looking and come forward with great new ideas.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
men kan dus van de groenen wel degelijk een genuanceerde visie verwachten, als zij over het duits voorzitterschap spreken, zonder dat wij van plan zijn u, mijnheer poettering, in uw rol als oppositie te overtroeven.
a rather different attitude can therefore be expected from a member of the greens, when speaking of the german council presidency, not that we would wish to compete with the opposition for their role, mr poettering.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wij moeten inzien dat wanneer wij falen op de japanse markt, dat zeer dikwijls niet komt door oneerlijke concurrentie - het kan af en toe gebeuren, japan verschilt daarin niet van andere landen - maar doordat de japanners ons op het punt van de concurrentie overtroeven en wij moeten erkennen dat concurrerender zijn de enige manier is om succes te boeken op die markt.
we have to recognize that when we fail in the japanese market it is very often not because of unfair competition - it can be on occasion, japan is no different from any other country - but because they out-compete us and we have to recognize that the way to be successful in that market is to be more competitive.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :