Vous avez cherché: que tu fais ce week end (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

que tu fais ce week end

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

in het week-end

Anglais

during the weekend

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

weer een leuk en geslaagd week-end.

Anglais

and again we had a fantastic week-end.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

week-end van 29 en 30 maart 2014

Anglais

week-end of 29 and 30 march 2014

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

if you can't / have no time to do it, i can try on this week end.

Anglais

if you can't / have no time to do it, i can try on this week end.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ze hebben weinig tijd en zijn op zoek naar een intensieve training in slechts een week-end?

Anglais

they have little time and are looking for an intensive training in just one week-end?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

avontuurlijke activiteiten het hele jaar door, voor één dag, een week-end of een week. vraag onze brochure of kijk op onze website.

Anglais

adventure-sports activities all year round - for a day, a weekend or a week. ask for our brochure or visit our website.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het kleine gezellige restaurant draait enkel momenteel in de week-ends gedurende het seizoen.

Anglais

at the moment the restaurant is only open in the weekends during main season.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wil je een week(end) met familie of vrienden doorbrengen in een oase van rust en groen? dan is dit wellicht de plaats waarnaar je op zoek bent.

Anglais

have you ever fancied spending a week or a weekend with family or friends in a large house surrounded by beautiful nature? then this might be the place you are looking for.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

== tracks ==* disc 1*# molinos de viento (versie 2006)*# la costa del silencio*# fiesta pagana*# la danza del fuego*# el lago*# el atrapasueños*# la rosa de los vientos*# el que quiera entender que entienda*# hoy toca ser feliz*# la posada de los muertos*# diabulus in música*# hasta que tu muerte nos separe (versie 2006)*# hasta que el cuerpo aguante*# el cantar de la luna oscura (versie 2006)* disc 2*# jesús de chamberí (versie 2006)*# van a rodar cabezas*# el santo grial*# satania*# la leyenda de la mancha*# gaia*# maritornes*# el paseo de los tristes*# astaroth*# réquiem* disc 3 ("the best oz" versie)*# noches de bohemia*# para ella*# brisa de otoño*# por volver a tenerte*# el tango del donante*# domingo de gramos*# jesús de chamberí*# el Ángel caído*# la canción de pedro*# al-mejandría*# memoria da noite*# sueños diabólicos*# la fina*# take on me*# como un huracán*# adiós dulcinea== zie ook ==mägo de oz

Anglais

==tracks==*disc 1*# molinos de viento (version 2006)*# la costa del silencio*# fiesta pagana*# la danza del fuego*# el lago*# el atrapasueños*# la rosa de los vientos*# el que quiera entender que entienda*# hoy toca ser feliz*# la posada de los muertos*# diabulus in música*# hasta que tu muerte nos separe (version 2006)*# hasta que el cuerpo aguante*# el cantar de la luna oscura (version 2006)*disc 2*# jesús de chamberí (version 2006)*# van a rodar cabezas*# el santo grial*# satania*# la leyenda de la mancha*# gaia*# maritormes*# el paseo de los tristes*# astaroth*# réquiem*disc 3 (only on "the best oz" version)*# noches de bohemia (new song)*# para ella (old recording sung by juanma, adapted from "cuando agosto era 21" by fernando ubiergo)*# brisa de otoño (old recording sung by juanma)*# por volver a tenerte (old recording sung by juanma)*# el tango del donante*# domingo de gramos (old recording sung by juanma)*# jesús de chamberí (sung in 1995 by juanma just before the recording of the album and his firing)*# el Ángel caído (demo)*# la canción de pedro (demo)*# al-mejandría (demo)*# memoria da noite (cover)*# sueños diabólicos (instrumental)*# la fina*# take on me (cover)*# como un huracán (cover)*# adiós dulcinea (first released on the txus di fellatio's poetry book-cd "el cementerio de los versos perdidos" as an inedit track)== references ==* terranoticias

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,818,446 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK