Vous avez cherché: studiebehandeling (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

studiebehandeling

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

beste totale respons op studiebehandeling

Anglais

best overall response to study treatment [chemotherapy

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

beste totale respons op studiebehandeling [chemotherapie +/- radiotherapie] (%)

Anglais

best overall response to study treatment [chemotherapy +/- radiotherapy] (%) (95% ci)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de meeste werden beschouwd als mild en noodzaakten geen stopzetting van de studiebehandeling.

Anglais

most were considered to be mild and did not necessitate discontinuation of study treatment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

samenvatting van bijwerkingen met een incidentie van minstens 10% ingedeeld volgens studiebehandeling

Anglais

summary of adverse events with an incidence rate of at least 10% by trial treatment

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

(95%ci) ***p-waarde beste totale respons op studiebehandeling

Anglais

(95% ci) ***p-value best overall response to study treatment

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

demografie en baselinekenmerken van deze 50 patiënten waren over het algemeen vergelijkbaar met die van patiënten die 12 weken studiebehandeling ontvingen.

Anglais

demographic and baseline characteristics of these 50 patients were generally comparable to those for patients who received 12 weeks of study treatment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

beste totale respons op studiebehandeling [chemotherapie +/- radiotherapie] (%) (95% ci)

Anglais

best overall response to study treatment [chemotherapy +/- radiotherapy] (%) (95% ci)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

eén patiënt in de fase iii- studie kreeg te maken met 2 episodes van epilepsieaanvallen van graad 4 tijdens studiebehandeling met chemotherapie en mifamurtide.

Anglais

one patient in the phase iii study experienced 2 episodes of grade 4 seizure while on study therapy with chemotherapy and mifamurtide.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarom werd in beide studies aanbevolen dat patiënten hun studiebehandeling bleven krijgen totdat werd voldaan aan de criteria voor beëindiging, zoals hieronder voor elke studie gespecificeerd.

Anglais

therefore, in both studies it was recommended that patients be maintained on their study treatments until discontinuation criteria were met as specified below for each study.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

algemene niet-hematologische bijwerkingen gerapporteerd bij ≥ 10% van de patiënten, ingedeeld volgens studiebehandeling herceptin plus docetaxel docetaxel

Anglais

herceptin plus docetaxel docetaxel

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

er werden geen periodes van belangrijke hypoglykemie gemeld en er waren geen proefpersonen die de studiebehandeling stopzetten omwille van hypoglykemie (zie rubriek 4.4 en 4.5).

Anglais

no episodes of major hypoglycaemia were reported, and no subject discontinued the study treatment due to hypoglycaemia (see sections 4.4 and 4.5).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

beste totale respons (cr + pr) op studiebehandeling [chemotherapie +/- chemoradiotherapie] (%) (95% ci)

Anglais

best overall response (cr + pr) to study treatment [chemotherapy +/- radiotherapy] (%) (95%ci)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in alle studies samen, werden de volgende co-variabelen statistisch significant in verband gebracht met een verhoogd risico op het krijgen van hfs: toenemende capecitabine startdosering (gram), afnemende cumulatieve capecitabine dosering (0,1*kg), toenemende relatieve dosisintensiteit in de eerste zes weken, toenemende duur van de studiebehandeling (weken), toenemende leeftijd (met periodieken van 10 jaar), vrouwelijke geslacht en een goede ecog performance status bij aanvang (0 versus ≥1).

Anglais

in all studies combined, the following covariates were statistically significantly associated with an increased risk of developing hfs: increasing capecitabine starting dose (gram), decreasing cumulative capecitabine dose (0.1*kg), increasing relative dose intensity in the first six weeks, increasing duration of study treatment (weeks), increasing age (by 10 year increments), female gender, and good ecog performance status at baseline (0 versus ≥1).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,923,599 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK