Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
. tegemoet te komen aan de onderzoeksnoden,
. to meet the needs of research,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe kun je tegemoet komen aan die behoeften
how can you meet these needs
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tegemoet komen aan de professionele eisen voor knippen en snoeien
to satisfy the needs of pruning and cutting professionals
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tegemoet komen aan de toekomstige behoeften van vervoersgebruikers en werknemers.
responding to the future needs of both transport users and workers .
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
willen we echt tegemoet komen aan de wensen van onze bevolking?
do we seriously want to respond to the hopes of our peoples?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tegemoet komen aan de europese bezorgdheid in het lopende hervormingsproces in de us:
addressing european concerns in the on-going u.s. reform process:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij komen aan al uw wensen tegemoet!
we can meet most needs and wishes you may have!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
op die manier willen wij sterker tegemoet komen aan de zorgen van onze medeburgers.
all of these aspects are designed to ensure that we give greater consideration to our fellow citizens' concerns.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de hele infrastructuur is hierop toegespitst en kan ideaal tegemoet komen aan al uw wensen.
all facilities are dedicated to working efficiently and can respond effectively to your expectations.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een initiatief in deze richting zou tegemoet komen aan de bezorgdheid van het comité van toezicht.
an initiative of this kind should meet the concerns of the supervisory committee.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rekening houden met, en tegemoet komen aan, de specifieke behoeften van kwetsbare groepen;
take into account and address specific needs of vulnerable groups;
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aldus konden wij op efficiënte wijze tegemoet komen aan de concrete behoeften van onze partners.
in that way, we responded effectively to the specific needs of our partners.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mijnheer de voorzitter, ik zal tegemoet komen aan de wens van mevrouw peijs en het kort houden.
mr president, i will endeavour to comply with mrs peijs' wishes and keep my speech short.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
beloning van landbouwactiviteiten die tegemoet komen aan de behoeften van de samenleving in specifieke regio's.
rewarding agricultural activities which meet society’s needs in specific regions
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alleen op die manier kunnen wij ook werkelijk tegemoet komen aan de wens van de bevolking naar meer transparantie.
sólo de este modo podremos hacer efectiva la mayor transparencia que exige la población.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in het uitbreidingsproces kan deze aanpak tegemoet komen aan de behoefte aan flexibiliteit, voor zowel lidstaten als kandidaatlanden.
in the enlargement process, this approach might meet the need for flexibility for both member states and candidate countries.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we moeten als instellingen laten zien dat we goed luisteren naar onze burgers en dat we tegemoet komen aan hun zorgen.
we must show as institutions that we are listening carefully to our citizens and that we are addressing their concerns.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zo'n benadering zou niet tegemoet komen aan de zorgen van onze medeburgers en de terechte eisen van de ontwikkelingslanden.
this would not provide a response either to our fellow citizens' concerns or to the legitimate demands of developing countries.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
aldus kunnen wij met ons voorstel tegemoet komen aan deze moeilijkheid zonder al te grote risico's te lopen.
in this way our proposal will be able to cater for this difficulty, while ensuring that we do not run any unacceptable risks.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kortom, het nieuwe protocol zal waarschijnlijk ruimschoots tegemoet komen aan de hierboven besproken behoeften, mits de aansprakelijkheidslimieten hoog genoeg zijn.
in sum, it seems likely that the new protocol would largely satisfy the concerns expressed above, provided that the limits of liability are sufficiently high.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :