Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de volkswil tot uiting laten komen
to express the will of the people
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
maar hun moed kon niet tot uiting komen.
but their bravery could find no point of application.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waarin moet deze hulp tot uiting komen?
in what should this assistance be expressed?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat zal ook bij de stemming tot uiting komen.
we will be voting accordingly.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hoe moeten uiteenlopende standpunten tot uiting komen?
how should diverging views be reflected?
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat moet in de tekst duidelijk tot uiting komen.
this must be clearly stated in the text.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hier moeten onze prioriteiten heel duidelijk tot uiting komen.
we must put our focus quite clearly on these areas.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
haar onafhankelijkheid zal in het dagelijks handelen tot uiting komen.
its independence will be evident in its daily activities.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
deze bescherming moet zowel materieel als immaterieel tot uiting komen.
this protection must be guaranteed in both theory and practice.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
deze heterogeniteit zal ongetwijfeld ook tijdens de conferentie tot uiting komen.
in practice, this diversity is bound to make itself felt in the debate in the round table, for example.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarin kan de meerwaarde van een optreden van de unie tot uiting komen.
it is here that the eu can prove that its action brings added value.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze prioriteiten moeten in alle uitkeringen van variabele beloningen tot uiting komen.
any variable remuneration payments should reflect those priorities.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in die rol moeten cohesie, duidelijke doelstellingen en vastberadenheid tot uiting komen.
no obstante, no basta con que solo nosotros lo queramos.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in het algemene beheer van de monetaire unie moet dat verband tot uiting komen.
clearly that needs to be reflected in the overall management of monetary union.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
effecten die over de generaties sterker tot uiting komen, moeten worden gerapporteerd.
effects accentuated over generations shall be reported.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze samenhang moet duidelijk tot uiting komen in het in artikel 19 bedoelde meerjarenprogramma.
this consistency shall be indicated in particular in the multiannual programme referred to in article 19.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wanneer zal de commissie daaruit lering trekken en hoe zal dat tot uiting komen?
when will the commission learn, and how will that be demonstrated?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
uit dynamische afdekkingsstrategieën voortvloeiende restrisico 's moeten in het kapitaalvereiste tot uiting komen .
any residual risks resulting from dynamic hedging strategies must be reflected in the capital charge . 5f .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hierdoor ontstaat er een zuiverheid. schrik niet als de polariteiten hierdoor meer tot uiting komen.
a genuine purity is the result. do not be afraid if polarization becomes clearer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze samenhang moet in het bijzonder tot uiting komen in het in artikel 19 bedoelde meerjarenprogramma.
this consistency shall be indicated in particular in the multiannual programme referred to in article 19.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :