Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dat is echter wel wat u voorstaat.
that is at the heart of your prospectus.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
datgene wat u voorstaat, is geen milieubeleid.”
what you are advocating is not an environmental policy.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en dan is er nog de koers die u voorstaat.
and then there is your orientation.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zoals europa er nu voorstaat, is dit verontrustend.
given the current state of europe, that is worrying.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
datgene wat u voorstaat, is geen milieubeleid.\u201d
what you are advocating is not an environmental policy.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar ik wil u vragen hoe de zaak er nu precies voorstaat.
but let me ask you what exactly is the situation?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kunt u precies aangeven hoe de situatie er momenteel voorstaat?
could you elaborate on exactly what you have achieved so far?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we zijn een open unie die een beleid van internationale solidariteit voorstaat.
we are also an open union with policies aimed at international solidarity.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik heb tegen het voorstel gestemd dat "meer unie" voorstaat.
i voted against all the proposals advocating 'more union'.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de mondialisering van de economie die u voorstaat, is geen bittere noodzaak.
your globalisation of the economy is neither necessary nor inevitable.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik kom uit een berggebied dat er dankzij autonome bevoegdheden tamelijk goed voorstaat.
i myself come from a mountain region which is in a relatively good position by virtue of its autonomous status.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het ziet ernaar uit dat het parlement een voortvarender beleid voorstaat dan de commissie.
it would appear that the parliament wishes to see a more ambitious policy development than the commission.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de islam is een religie die vrede, gelijkheid en een veilig leven voorstaat.
islam is a faith that promotes peace, equality and a secure life.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
indien u een wijziging voorstaat, dient u de daartoe bestemde wegen te bewandelen.
and if you want to change them, then do so through the appropriate channels.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en dat – het soort beleid dat een kandidaat voorstaat – is voor ons het doorslaggevende criterium.
this is the key criterion on which we base our assessment.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
het ontwikkelingsniveau dat zij hierbij voorstaat gaat dus verder dan alleen "cloud-friendly".
the level of development advocated in these statements is therefore more ambitious than just "cloud-friendly".
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent