Vous avez cherché: vous avez trouvé la solution (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

vous avez trouvé la solution

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

vous avez des questions?

Anglais

inquiries?

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vous avez correctement confirmé votre inscription.

Anglais

you have successfully confirmed your registration.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vous avez une autre question à poser à l'équipe de développement commercial?

Anglais

have another question for the business development team?

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

mijnheer de voorzitter van de commissie, u hebt verklaard, en ik citeer u in het frans:"... que vous avez accepté une part, ma part, de la responsabilité".

Anglais

señor presidente de la comisión, usted ha manifestado, le cito en francés: «... que vous avez accepté une part, ma part, de responsabilité ».

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

==recente werken==* "la langue mbum de nganha cameroun - phonologie - grammaire", klincksieck, 1970* "le problème linguistique des prépositions et la solution chinoise", 1975* "la phonologie panchronique", puf, 1978* "le comox llamen de colombie britannique : présentation d'une langue amérindienne", amerindia themanummer, paris, association d'ethnolinguistique amérindienne, 1981* "la structure des langues", 1982* "l'homme de paroles", 1985* "le français et les siècles", Éditions odile jacob, 1987* "le souffle de la langue : voies et destins des parlers d'europe", 1992* "the language builder: an essay on the human signature in linguistic morphogenesis", 1992* "l'enfant aux deux langues", Éditions odile jacob, 1996* "le français, histoire d'un combat", 1996* "l'homme de paroles : contribution linguistique aux sciences humaines", fayard, 1996* "halte à la mort des langues", Éditions odile jacob, 2001* "combat pour le français : au nom de la diversité des langues et des cultures", Éditions odile jacob, 2006* "dictionnaire amoureux des langues", Éditions plon-odile jacob, 2009* "contre la pensée unique", Éditions odile jacob, 2012==externe links==* officiële website claude hagège* zijn pagina op de website van het collège de france

Anglais

claude hagège (born in carthage, tunisia under french protectorate;) is a french linguist.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,761,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK