Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ik weet dat de wisselbrief in een van onze lidstaten gebruikt wordt als middel om buitensporige betalingen tegen te gaan.
i am aware that the bill of exchange is used in one of our member states as a means to counter excessive payments.
wij willen de vraag naar extra waarborgen bij overdreven lange betalingstermijnen wel overwegen, maar 45 dagen is echt niet altijd te lang en de wisselbrief is geen geschikt instrument.
we are quite happy to consider the question of additional guarantees with excessively long payment periods, but 45 days is really not all that long and a bill of exchange is not an appropriate instrument.
de wisselbrief is een onvoorwaardelijke opdracht om op een bepaalde dag een bepaalde som te betalen en zelfs als er ernstige redenen zijn om de schuldvordering te betwisten, kan men deze als wisselschuldenaar niet inroepen.
it is an unconditional order to pay a certain sum on a certain day and even if there are serious reasons for challenging the claim, one cannot refer to them as the debtor.
een tweede heikel punt betreft amendement 14, punt d en e. hierin wordt voorgesteld om een contractuele betalingstermijn van meer dan 45 dagen alleen te aanvaarden als de betaling op de vervaldag gegarandeerd wordt door middel van een wisselbrief.
there is another problem with paragraphs d and e in amendment no 14, which propose that a contractual due date of more than 45 days should be accepted only where payment on the due date is guaranteed by a bill of exchange.
het is de kredietgever en de houder van de schuldvorderingen uit hoofde van de krediet- of zekerheidsovereenkomst verboden om de consument of de zekerheidssteller te vragen of voor te stellen om de nakoming van hun verplichtingen uit hoofde van bovengenoemde overeenkomst te garanderen met een wisselbrief of een orderbriefje.
the creditor or assignee of the creditor's rights under a credit agreement or surety agreement shall not require or invite the consumer or guarantor to guarantee payment of their commitments under that agreement by means of a bill of exchange or promissory note.
het is evenmin aangewezen dat het rechtskader van toepassing is op diensten waarbij de overdracht van geldmiddelen van de betaler aan de begunstigde of het transport ervan uitsluitend in de vorm van bankbiljetten en munten plaatsvindt, of waarbij de overdracht is gebaseerd op een cheque, een wisselbrief, een promesse of andere instrumenten, vouchers of kaarten die door een betalingsdienstaanbieder of een andere partij zijn uitgegeven met de bedoeling geldmiddelen beschikbaar te stellen aan de begunstigde.
nor is it appropriate for it to apply to services where the transfer of funds from the payer to the payee or its transport is executed solely in bank notes and coins or where the transfer is based on a cheque, bill, promissory note or other instruments, vouchers or cards drawn upon a payment service provider or other party with a view to placing funds at the disposal of the payee. although the legal framework should apply to payment service users and their relationship with payment service providers whenever they use payment services, some provisions should not apply to transactions above a certain amount since the user is likely to be in a position to negotiate more specific and more appropriate terms and conditions with the payment service provider.