Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
europa moet zich doen gelden als wereldspeler.
europe needed to be established as a global player.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het kan zich doen vertegenwoordigen door een ander lid.
he may be represented by another member.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de voorzitter kan zich doen bijstaan door technische adviseurs.
the chairman may be assisted by expert advisers.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
de mensen, dat is waar de problemen zich doen gevoelen.
the problems are with the people.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de onverbiddelijke werking van het federalisme zal zich doen gevoelen.
federalism will roll on implacably.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de leden van de coördinatiegroep kunnen zich doen vergezellen door deskundigen.
members of the coordination group may arrange to be accompanied by experts.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gewone leden van de raad van beheer mogen zich doen vervangen.
each representative may arrange to be replaced by an alternate.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
generaal wehla had van zich doen spreken tijdens de belegering van dresden.
general wehla had distinguished himself at the siege of dresden.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de voorzitter en de leden van het comité kunnen zich doen bijstaan door technische adviseurs.
the chairman and the members of the committee may be assisted by expert advisers.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
ons parlement heeft zich doen gelden. wij willen graag onze rol spelen aan uw zijde.
our parliament has spoken, and it intends to play its role alongside yourselves.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de leden van de raad en van de commissie kunnen zich doen vergezellen door ambtenaren die hen bijstaan.
the members of the council and of the commission may be accompanied by officials who assist them.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de leden van de associatieraad mogen zich doen vertegenwoordigen indien zij verhinderd zijn de vergadering bij te wonen.
the members of the association council may be represented if unable to attend a session.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de leden van de comités kunnen zich doen vergezellen door deskundigen met bekwaamheid op bijzondere wetenschappelijke of technische gebieden.
the members of each committee may be accompanied by experts in specific scientific or technical fields.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in een geopolitieke context waarin andere continentale grootmachten zich doen gelden, gaat europa opnieuw de geschiedenis tegemoet.
as a result, europe is again on the road to a date with history, in a geopolitical context where other leading continental powers are key protagonists.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de leden van de stabilisatie- en associatieraad mogen zich doen vertegenwoordigen indien zij verhinderd zijn de vergadering bij te wonen.
the members of the stabilisation and association council may be represented if unable to attend.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
indien een lid van een werkgroep een vergadering niet kan bijwonen, kan het zich doen vertegenwoordigen door een ander lid of één van de plaatsvervangers van de werkgroep.
a working party member who is unable to attend a meeting may be represented by a member or alternate from the list of replacements for the working party.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
met gezonde overheidsfinanciën op lange termijn zal een aanzienlijke reductie van de schuldquota kunnen worden bewerkstelligd voordat de gevolgen van de vergrijzing voor de begroting zich doen gevoelen.
running sound public finances over the long run will allow to achieve a significant reduction in the debt ratio prior to the budgetary impact of ageing populations taking hold.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al met al hebben de effecten zich doen gevoelen op sectorieel niveau, waar de winstmarges van de ondernemingen uit landen wier munt wordt opgewaardeerd, kleiner worden.
on the whole, the effects were mainly felt at sectoral level, with a reduction in the profit margins of undertakings in countries whose currencies appreciated.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
2.1.3 de afgelopen maanden hebben sociale protestbewegingen, aangevoerd door studenten en ondersteund door de vakbonden, flink van zich doen horen.
2.1.3 chile's political situation in recent months has been affected by major social protest movements, spearheaded by students and supported by the trade unions.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
door aanknoping met het recht van de markt waarop de gevolgen zich doen gevoelen, kunnen deze doelstellingen worden bereikt, behalve in bijzondere gevallen die de toepassing van andere regels rechtvaardigen.
the connection to the law of the relevant market generally satisfies these objectives, though in specific circumstances other rules might be appropriate.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :